МОНТИРОВКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МОНТИРОВКА фразы на русском языке | МОНТИРОВКА фразы на польском языке |
Монтировка | Klucz do kół |
МОНТИРОВКА - больше примеров перевода
МОНТИРОВКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МОНТИРОВКА предложения на русском языке | МОНТИРОВКА предложения на польском языке |
У меня есть монтировка, и я могу ей воспользоваться. | Mam żelazną obręcz w zasięgu ręki. |
Это называется ""крыло цыплёнка"". ""Рычаг""! ""Монтировка""! | I tak powstaje skrzydło kurczaka... a teraz dźwignia,... a tak wygląda łom. |
Джо Монтировка. | Joey Śrubowkręt. |
Эта монтировка метрическая. | Nie pasuje do tych opon. To znaczy, że ten samochód... |
Мне нужна кувалда, монтировка, отбойный молоток, живо! | Młot dwuręczny, łom, wiertarka udarowa, już! |
Монтировка чистая. | Klucz do kół czysty. |
У нас есть инструменты. Монтировка, сабельная пила. | Mamy łom i pilarkę szablową. |
Если я тебя еще раз увижу где-нибудь неподалеку, да и вообще где угодно, то эта монтировка у меня в руках заживет своей жизнью. | Jeśli kiedykolwiek cię tu zobaczę, twoja głowa będzie wyglądać, jak przykrywka od tamtej studzienki. Rozumiemy się? |
Монтировка? Потому что никто из вас не сможет ударить меня так, как те дрочилы с которыми я вырос. | Nie jesteście tacy jak chujki, z którymi dorastałem; używający gołych pięści. |
Есть монтировка? | Masz klucz do kół? |
пистолет или монтировка? | Nożem, spluwą czy łyżką do opon? |
Монтировка? | Pręt żelazny? |
Я тоже хочу верить в это, Итан, но нам нужна монтировка, кровь, отпечатки пальцев, ДНК, доказательства! | - Ja też chcę w to wierzyć, ale potrzebujemy łyżki do opon, krwi, odcisków, DNA, dowodu! |
Надо вытащить её оттуда. - У Вас есть монтировка? | - Musimy ją stamtąd wyciągnąć. |
Нет, это капитальная железная дверь, монтировка тут не поможет. | To wzmacniane, żelazne drzwi. Nie otworzysz ich łomem. |
МОНТИРОВКА - больше примеров перевода