НАШАТЫРЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
нашатырь | amoniak |
НАШАТЫРЬ - больше примеров перевода
НАШАТЫРЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но прежде ты войдешь в эту дверь, приляжешь, понюхаешь нашатырь. | Ale najpierw musisz pójść tam. Położysz się i zażyjesz soli trzeźwiących. |
- Есть нашатырь? - Что с ней? | O co chodzi? |
Мама, нашатырь! Быстрее! | Mamuśka, sole trzeźwiące! |
– Потому что грязь это хорошо. Как ты думаешь, зачем у рок-звезд губки и нашатырь разбросаны по всей ванной? Ты думаешь, что женщины приходят к ним, чтобы сделать уборку? | A jak przychodzi kobieta to od razu "O przepraszam, muszę posprzątać?" |
Надеюсь, это нашатырь? | Mam nadzieje, ze to amoniak. Nie wolno mowic. |
И он подействовал как нашатырь, вышвырнув из этого небытия. | Przedarł się przez majaki. |
Нашатырь там... ну что нибудь! | - Lekarza! |
Я принесу нашатырь из кабинета хирурга. | Przyniosę sole trzeźwiące z gabinetu. |
Почти как нашатырь. | Poezja dla uszu. |
- Нашатырь есть? | Masz amoniak? - Masz? |
Соборианский нашатырь. | Soboriańska sól trzeźwiąca. |
Процедите, добавьте нашатырь, 8 капель. | Odcedzić i nalewki na rogach jelenia osiem kropli dodać. |
- Нашатырь. | - Sole trzezwiace. |
Возьму нашатырь. | Pójdę po amoniak. |
Может дать нашатырь? | Mam przynieść sole trzeźwiące? |