ПОВИДАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПОВИДАТЬ фразы на русском языке | ПОВИДАТЬ фразы на польском языке |
был тебя повидать | było cię widzieć |
была тебя повидать | było cię spotkać |
вас повидать | was widzieć |
Гивенс пришел повидать тебя | Givens do ciebie przyszedł |
Гивенс пришел повидать тебя, и | Givens do ciebie przyszedł i |
Гивенс пришел повидать тебя, и ты | Givens do ciebie przyszedł i |
Зака и Грейс повидать | Grace i Zacha w odwiedziny |
Зака и Грейс повидать | Grace i Zacha w odwiedziny do |
зашла повидать | Wpadłam zobaczyć |
и повидать | i zobaczyć się z |
кое-кого повидать | się z kimś zobaczyć |
Лейк Сити, повидать | Lake City spotkać |
меня повидать | mnie zobaczyć |
Мы с сыном пришли повидать | Mój syn i ja przyszliśmy zobaczyć się |
Он хочет повидать её | Chce się z nią spotkać |
ПОВИДАТЬ - больше примеров перевода
ПОВИДАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПОВИДАТЬ предложения на русском языке | ПОВИДАТЬ предложения на польском языке |
Он в порядке, хотел повидать тебя. Но что законники имеют на меня? Они думают, что я сделал это, или просто шьют дело на меня? | Ale ja chcę wiedzieć czy policja ma na mnie coś konkretnego? |
Я хочу повидать друга... | - Tak też myślałem. |
Рад был повидать вас, мэр. | Miło mi było. |
Вам нужно повидать мистера Лиланда. | Wie pan, kto może coś wiedzieć? Pan Leland. |
Надеялась повидать одного друга. | Pomyślałam, że może pozwolisz mi zobaczyć się z mym przyjacielem. |
Я бы всё отдал, лишь бы слетать туда, повидать мать,.. | Oddałbym duszę, by choć przez chwilę ujrzeć matkę. |
Когда мужчина хочет повидать даму, он вправе пустить в ход оружие. | Gdy mężczyzna gorąco pragnie spotkać damę... pomaga sobie we wszelaki sposób. |
Я не мог повидать Филлис. | Nie miałem możliwości kontaktu z Phyllis. |
Знаете, отец О'Мэлли, я всегда хотел вернуться и повидать мать, как только смогу раздобыть лишних денег. | Wie ksiądz, zawsze planowałem, że gdy tylko odłożę parę dolarów, wrócę do starego kraju i zobaczę się z mamą. |
- Я зашел повидать Кэрол и мистера Хэйнса. | - Potem poszedłem do Carol i pana Hainesa. |
Ну, они похожи на книги. Может, мне лучше повидать мистера Гайгера? | Może porozmawiam z panem Geigerem. |
Я бы хотел повидать генерала Стернвуда. | Chcę odwiedzić dziś generała. |
Хотел повидать тебя. | Spotkać się z tobą. |
Поэтому она наложила толстый слой макияжа, укутала это вуалью и отправилась повидать Демилла лично. | /Więc nałożyła na twarz pół funta makijażu, /przysłoniła to woalką /i sama wyruszyła /do DeMillea. |
Мне зайти повидать их? | Czy nie powinienem pójść się z nimi zobaczyć? |
ПОВИДАТЬ - больше примеров перевода