НАВЛЕЧЬ перевод на польский язык

Универсальный русско-польский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАВЛЕЧЬ


Перевод:


Czasownik

навлечь

ściągnąć


Универсальный русско-польский словарь



НАВЛЕКАТЬ

НАВОДИТЬ




НАВЛЕЧЬ контекстный перевод и примеры


НАВЛЕЧЬ
контекстный перевод и примеры - фразы
НАВЛЕЧЬ
фразы на русском языке
НАВЛЕЧЬ
фразы на польском языке
можно навлечь на него муки, дабыmożna torturować, by potępić go w
можно навредить человеку ; можно навлечьCzłowieka można
навлечь на негоtortury na nic
навлечь на него муки, дабыtorturować, by potępić go w
навлечь на него муки, дабы онtorturować, by potępić go w oczach
навредить человеку ; можно навлечьCzłowieka można
человеку ; можно навлечьCzłowieka można

НАВЛЕЧЬ
контекстный перевод и примеры - предложения
НАВЛЕЧЬ
предложения на русском языке
НАВЛЕЧЬ
предложения на польском языке
-Подумай, прежде чем навлечь на себя беду. Убирайся отсюда.Zacznij myśleć, Shanghai, zanim wpakujesz się w kłopoty, z których nie będzie wyjścia.
Он может навлечь несчастье на наш клан.Może sprowadzić nieszczęście na nasz klan.
Ты... Ты рисковал навлечь на себя их гнев.Chciałeś skierować jego gniew na siebie.
Чтоб ярость фанатов на нас не навлечь.Te półgłówki, jego fani Wymkną nam się spod kontroli
А что до вас, синьоры , вы стоите друг друга, я бы мог навлечь на вас немилость государя,Wy, godna paro, łatwo by mi było Królewskich gniewów piorun na was ściągnąć i w dwóch poddanych pokazać dwóch zdrajców,
Вы решили погубить его и навлечь на него всеобщее презрение!Postanowiłaś go zrujnować i wystawić na pogardę całego świata?
Выглядеть слабым и дезорганизованным, значит навлечь на себя вторжение. Мы не могли пойти на такой риск.Nasza słabość i dezorganizacja byłyby zachętą do inwazji na nas.
Но помни... пытаясь перехитрить план... или презирая его... ты можешь навлечь на себя беспощадный гнев смерти.Ale pamiętaj: Ryzyko tego, że przejrzysz ten plan, że urazisz godność nowej układanki, może wzbudzić w niej furię.
К тому же это может навлечь несчастье.Kto wie, gdzie była ta golarka?
Видят боги, Александр умел любить, как никто другой. Но предать его - значило навлечь на себя его беспощадный и ужасающий гнев.Aleksander kochał jak nikt inny, ale jeśli ktoś mu się sprzeciwił był przez niego niszczony w wielkim gniewie.
А мы всего лишь покорные смертные, не желающие навлечь на себя гнев богов.A my jesteśmy tylko pokornymi ludźmi, nie chcemy się narażać bogom.
Она боялась навлечь на вас беду, и попросила меня придти вместо неё.Bała się, że za nią pójdą. Przysłała mnie.
...ты готов рискнуть и навлечь на себя гнев наших хозяев?Dla tak krótkotrwałego doznania zaryzykowałby pan gniew naszych pracodawców?
В том случае, если вам интересно сколько пива надо для Ренди, чтобы навлечь на себя неприятности, девять подходящее волшебное число./Jeśli zastanawiacie się ile piw potrzebuje /Randy, żeby wpakować się w kłopoty? /9 wydaje się być tą magiczną cyfrą.
Помогая мне, ты можешь навлечь на себя виселицу.Za pomaganie mnie, możesz zostać powieszona.


Перевод слов, содержащих НАВЛЕЧЬ, с русского языка на польский язык


Перевод НАВЛЕЧЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

навлечь



Перевод:

сов. см. навлекать

Русско-белорусский словарь 1

навлечь



Перевод:

совер. (вызвать) выклікаць

(накликать) наклікаць

см. навлекать

Русско-казахский словарь

навлечь



Перевод:

сов. что: тудыру, келтіру, төндіру;- навлечь на себя подозрение өзіне күдік тудыру;- навлечь на себя чей-либо біреуді ашуландырып алу
Русско-киргизский словарь

навлечь



Перевод:

сов. что

туудуруу;

он навлёк на себя подозрение ал өзүнө шек туудуруп алды.

Большой русско-французский словарь

навлечь



Перевод:

attirer vt

навлечь на себя подозрение — attirer les soupçons

навлечь беду — attirer le malheur

Краткий русско-испанский словарь

навлечь



Перевод:

(1 ед. навлеку) сов., вин. п.

(на кого-либо) atraer (непр.) vt; provocar vt (algo desagradable)

навлечь на себя — concitar contra (sobre) sí

навлечь на себя негодование — atraer hacia sí el odio, hacerse odiar

навлечь беду — provocar (traer) la desgracia

навлечь подозрение — despertar sospechas

Русско-сербский словарь

навлечь



Перевод:

навле́чь

см. навлекать

Русско-татарский словарь

навлечь



Перевод:

(өстенә) җәлеп итү (китерү, чакыру); н. на себя беду үз өстеңә бәла чакыру (китерү); н. на себя подозрение үз өстеңә шик төшерү

Русско-таджикский словарь

навлечь



Перевод:

навлечь

овардан, ба вуҷуд овардан, пайдо кардан

Большой русско-итальянский словарь

навлечь



Перевод:

сов. от навлекать

Русско-португальский словарь

навлечь



Перевод:

Большой русско-украинский словарь

навлечь



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: навлекши

викликати

Дієприслівникова форма: викликавши


2024 Classes.Wiki