НАВЫДУМЫВАТЬ ← |
→ НАВЫЛЁТ |
НАВЫК контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАВЫК фразы на русском языке | НАВЫК фразы на польском языке |
навык | umiejętność |
навык | umiejętności |
особый навык | specjalne umiejętności |
утратил навык | z wprawy |
это навык | to umiejętność |
НАВЫК - больше примеров перевода
НАВЫК контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАВЫК предложения на русском языке | НАВЫК предложения на польском языке |
Этот навык не утрачивается. | To jak jazda na rowerze. |
Но раз уж "глубокая глотка" стала вашим избавлением, можете закрепить навык. | - Jestem pełnowartościową kobietą. Nareszcie słyszałam dzwony! - Ożeń się ze mną. |
Вы считаете, что это ценный навык, мистер Эдвардс? | Panie Edwards, uważa pan, że to wypada ? |
- Постепенно у вас выработается навык. | - Rozumiem. - To proste. Trzeba tylko znać ten trick. |
Без уловок, без оружия, навык против навыка. | Bez sztuczek, bez broni, umiejętność przeciw umiejętności samej. |
Для игры в гольф требуется навык. | Prawdziwy koszmar. |
Для этой игры требуется навык, Кварк. | To gra zręcznościowa, Quark. |
Да, это очень сложный технический навык. | Nie dadzą kobiecie dotknąć kamery, bo to wysoce techniczna umiejętność. |
Я имею в виду, черт побери, инициативу, навык. | To znaczy, ta inicjatywa, umiejętności. |
А совсем недавно, я приобрёл навык гнева с элементами бессмысленного насилия. | A muszę się pochwalić, że ostatnio opanowałem tajniki napadu gniewu z elementami bezmyślnej przemocy. |
Похоже, что ты к концу у тебя выработался навык. | Cóż, wygląda na to, że chwytasz już o co chodzi. |
Мне просто нужно подтянуть свой навык чтения. | Muszę tylko poćwiczyć czytanie. |
У меня есть особый навык в этом деле. | Mam specjalne umiejętności w tej dziedzinie. |
- Его навык как пилот легендарен. | Jego zdolność pilotażu jest legendarna. |
Знаешь, типа... навык обращения с нунчаками, навыки охоты из лука... навыки взламывания компьютеров. | Wiesz, na przykład w nunczako, strzelaniu z łuku, piractwie komputerowym. |
НАВЫК - больше примеров перевода