НАГРЕВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАГРЕВАТЬСЯ фразы на русском языке | НАГРЕВАТЬСЯ фразы на польском языке |
нагреваться | nagrzewać |
НАГРЕВАТЬСЯ - больше примеров перевода
НАГРЕВАТЬСЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАГРЕВАТЬСЯ предложения на русском языке | НАГРЕВАТЬСЯ предложения на польском языке |
Блоки начинают нагреваться. Придется остановиться. | /Obwody zaczynają się przegrzewać./ |
Наружный слой корабля начал нагреваться, капитан. | /Spirala orbity pokazuje, że zostało nam około ośmiu minut./ |
Ты лишаешь человека свободы, семьи, личной жизни, достоинства, а тогда он начинает потихоньку нагреваться. | Prosił o ostatni sakrament. |
Диафрагма начинает нагреваться, сэр. | Przesłona zaczyna się rozgrzewać. |
Марс начнёт нагреваться. | Mars zaczyna się nagrzewać. |
Диафрагма держится, но начинает нагреваться. | Przesłona wciąż się trzyma, ale zaczyna się nagrzewać. |
Но разве воздух не должен нагреваться когда он достигает поверхности земли? | Nie powinno się ogrzać przed osiągnięciem poziomu ziemi? |
- Буры начинают нагреваться. | Wiertła się grzeją. |
Под прямыми солнечными лучами вода начала быстро нагреваться. | W bezpośrednim słońcu temperatura wody zaczyna się podnosić. |
Я поджигаю его, и вслед за этим газ внутри фонарика начинает нагреваться. | Jeśli rozpalę to paliwo, to co się wtedy stanie... Gaz wewnątrz zostanie podgrzany. |
Что заставляет молекулы нагреваться? | Co sprawia, że molekuły się podgrzewają? |
Я описывал, что происходило, Эти коралловые рифы стали умирать, потому что вода стала нагреваться. | Dyskutowałem o tym co się stało rafie koralowej, że blednie i jest umierająca ponieważ klimat się ociepla. |
Этот новый очищающий напиток не должен сильно нагреваться. | To nowy oczyszczacz, nie może być zbyt gorący. |
Резак будет нагреваться и может обжечь сосуды. | Szlifierka się nagrzeje i może przepalić naczynia. |
Метал будет нагреваться, пока человек внутри не изжарится заживо. | Metal ogrzewa się do czasu aż osoba w środku nie zostanie upieczona żywcem. |
НАГРЕВАТЬСЯ - больше примеров перевода