НАКРЫТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАКРЫТЬ фразы на русском языке | НАКРЫТЬ фразы на польском языке |
вычистить и накрыть | oczyścić |
должна вычистить и накрыть | muszę... oczyścić |
и накрыть | i nakryć |
как раз собиралась накрыть | Już niosę |
мне накрыть | mi nakryć |
мне накрыть на | mi nakryć do |
мне накрыть на стол | mi nakryć do stołu |
можешь накрыть | możesz przygotować |
накрыть | nakryć |
накрыть на | nakryć do |
накрыть на стол | nakryć do stołu |
накрыть на стол | podać kolację |
накрыть на стол? | nakryć stół? |
накрыть стол | nakryć do stołu |
накрыть? | przykryć? |
НАКРЫТЬ - больше примеров перевода
НАКРЫТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАКРЫТЬ предложения на русском языке | НАКРЫТЬ предложения на польском языке |
- Она хотела сегодня накрыть на стол. | - Chciała podać obiad. |
Остановить его можно было только одним способом - накрыть. | Jedynym sposobem by uciszyć papugę było narzucenie przykrycia... |
- Я как раз собиралась накрыть. | - Już niosę. |
- "Я как раз собиралась накрыть", а дальше? | - "Już niosę," co? |
- Я как раз собиралась накрыть, Розанна. | - Już niosę, Rose-Ann. |
Я тебе помогу, если хочешь. Помогу накрыть на стол, расставить блюда. | - Pomogę ci, jak chcesz. |
Почему я не могу поработать тут, с вами? Мы должны накрыть пол, мебель, все, чтобы не испачкать. | Musimy zakryć podłogę i meble, żeby nie zachlapać. |
Можем взять брезент от повозки и накрыть им. Что думаешь? | Wezmę plandekę z wozu i rozłożę. |
Джек скоро вернется и мне нужно накрыть на стол. | Niedługo wróci Jack i muszę nakrywać do stołu. |
Сору послали сказать, что я должна вычистить и накрыть туалет. | Sora przyszedł i powiedział, że muszę... oczyścić latrynę. |
А я должна вычистить и накрыть уборную. | A ja muszę... oczyścić latrynę. |
Чем вас накрыть? | Czym was nakryć? |
Значит так, мы -- Благодарю. Заприметили его, когда он вылетел на нас из-за туч... а потом мне удалось накрыть его сверху. | Byliśmy za nim, ale gdy przebił się przez chmury, ustawiliśmy się nad nim. |
Они рассказали, что когда его поймали, он активировал самоликвидатор, который уничтожил столько джунглей, что можно накрыть полгорода. | Będąc w pułapce, to coś uaktywnia urządzenie samodestrukcyjne, które niszczy wszystko w promieniu 25 kilometrów. |
Тогда я смогу обжечь горшки и накрыть их какими-нибудь яркими крышками. | Wtedy wypalę sobie porządne miski. |
НАКРЫТЬ - больше примеров перевода