НАЛОДОЧНЫЙ ← |
→ НАЛОЖИТЬ |
НАЛОЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НАЛОЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Наложение рук, магия, гипноз, все это су ществует. | Leczenie dłońmi, magia, hipnoza, to wszystko istnieje. |
Это наложение швов после операции. | Chirurgia, zszywanie ran, operacje. |
Они могут и не принять наложение матрицы. | Mogą nie przyjąć nakładki. |
Нас обоих нужно отключить, чтобы было проведено наложение. | Na czas transferu należy nas wyłączyć. |
Как ты думаешь, наложение дополнительного наказания за преступления на почве ненависти сильное заявление общества против нетерпимости? | Czy zwiększenie kar za przestępstwa z nienawiści jest mocnym oświadczeniem przeciwko nietolerancji? |
У нас за дверью уже очередь на наложение швов. | Kolejka do zszycia wychodzi już za drzwi. |
Ну, наложение продлится всего несколько часов. | Nadpis będzie trwał tylko kilka godzin. |
"наложение," как временный захватчик... доктор Вейр назвала его... - не продлится более нескольких часов. | osoba czasowo przebywająca w dr Weir, nie utrzyma się dłużej niż kilka godzin. |
Наложение временно, и эти люди попытаются остановить нас. | Nadpisanie jest tymczasowe. A ci ludzie będą próbowali nas powstrzymać. |
Мы сделаем подкожное наложение швов и вы даже их не увидите... | Zrobimy pani operację pod narkozą i nie będzie nawet widać szwów. |
Наложение последнего кровоостанавливающего шва. | Zakładam ostatni szew hemostatyczny. |
Включая наложение электротока на гениталии.. и такие вещи.. которые слишком ужасны, чтобы произнести их вслух. | W tym, rażenie prądem genitaliów oraz rzeczy... które są zbyt drastyczne, żeby o nich mówić. |
Как вы знаете, мистер Бёртон внес неоценимый вклад в наложение ареста на эти денежные средства. | Jak pani wie, pan Burton odegrał ważną rolę w zablokowaniu funduszy. |
Почему именно наложение двух кругов? | Dlaczego połączone działanie dwóch okręgów? |
Это не остаточное наложение. | To nie są pozostałości osobowości. |