Przymiotnik
автономный
autonomiczny
samodzielny
Przysłówek
автономно
autonomicznie
АВТОНОМНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
автономно? | niezależnie? |
все эти ячейки действуют автономно | wszystkie komórki działają niezależnie |
все эти ячейки действуют автономно? | wszystkie komórki działają niezależnie? |
действуют автономно | działają niezależnie |
действуют автономно? | działają niezależnie? |
эти ячейки действуют автономно | komórki działają niezależnie |
эти ячейки действуют автономно? | komórki działają niezależnie? |
ячейки действуют автономно | komórki działają niezależnie |
ячейки действуют автономно? | komórki działają niezależnie? |
АВТОНОМНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Поскольку Хол был способен обслуживать "Дискавери" без посторонней помощи... было решено, что он будет запрограммирован, на завершение миссии автономно на случай если команда станет неработоспособна или погибнет. | Hal mógł kierować statkiem samodzielnie, postanowiono więc, że zaprogramuje się go tak, by sam ukończył misję, w razie gdyby załoga była ranna lub zginęła. |
- Я должен сделать это автономно. | - Muszę na chwilę wyłączyć sieć. |
- Вентиляторы работают автономно. | System wentylacyjny dostarcza tam powietrze. |
Может существовать автономно целый месяц. | Przetrwa z miesiąc odcięta od świata podczas zamieci śnieżnych. |
Ты автономно обнаруживаешь сакральные запредельности. | Twój gniew będzie szukał wykazu prawdopodobieństwa. |
- Во-вторых, модель самолета летит автономно, без помощи пилота. | Drugą rzeczą jest to, że model musi latać sam. Nie ma pilota. |
Этот автомобиль использует систему GPS и лазерные датчики, чтобы находить путь и огибать препятствия, полностью автономно. | Ten samochód używa systemu GPS i sensorów laserowych potrafi znaleźć drogę i unikać przeszkód, zupełnie autonomicznie. |
Крикуны выпускались полностью автономно с тех пор как все это началось. | Produkcja screamersów była w pełni zautomatyzowana, od samego początku. |
Это выглядит, как очередное оправдание для перераспределения ресурсов ФБР, в распоряжение, возможно, неуправляемого подразделения внутри федерального агентства, действующего, если не полностью автономно, то явно за пределами предписанных нормативов. | To wygląda na kolejną wymówkę, aby usprawiedliwić przeznaczenie środków FBI na coś, co prawdopodobnie stało się partyzanckim oddziałem wewnątrz agencji, operującym, jeśli nie niezależnie, to całkowicie poza organem stanowiącym. Mam dla ciebie wieści, agentko Dunham. |
Я действовала в одиночку. Я сознательно угрожала моим клиентам и действовала автономно. | Działałam sama, groziłam moim klientom i działałam niezależnie. |
Сэр, я отключил арочный реактор, но это устройство уже автономно. | Wyłączyłem reaktor, ale sześcian jest już samowystarczalny. |
Эта печь уже 6 дней работает автономно. | Od sześciu dni piec jest niesprawny! |
Мы работаем полностью автономно, над самыми громкими и значимыми делами. | Mamy pełną autonomię w największych sprawach. |
Мамочка, скажи мне, в наши дни кто-нибудь может жить полностью автономно? | Maleńka, czy to w ogóle możliwe żeby ktoś żył współcześnie kompletnie poza siecią? |
Он живет автономно от цивилизации... настроен против правительства, готовится выжить в апокалипсисе. | Jest survivalowcem... antyrządowiec, koniec świata, taki typ. |