НЕВОЛЬНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕВОЛЬНЫЙ фразы на русском языке | НЕВОЛЬНЫЙ фразы на польском языке |
НЕВОЛЬНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕВОЛЬНЫЙ предложения на русском языке | НЕВОЛЬНЫЙ предложения на польском языке |
Прости мне, Порция, мой грех невольный, в присутствии друзей клянусь тебе твоими же прекрасными глазами, что больше ввек я клятвы не нарушу. | Wybacz mi Porcjo, błąd ten przymuszony a w obecności tych wszystkich przyjaciół przysięgam na piękne twe oczy że nigdy więcej przysięgi nie złamię |
Знаю, что ты не понимаешь ни слова, и обычно я так не делаю, но теперь, когда у меня есть невольный слушатель, надеюсь, ради своего же блага ты прислушаешься. | Wiem, że nie rozumiesz ani słowa, a ja nie lubię krzyczeć, ale skoro już zwróciłeś na mnie uwagę, to mam nadzieję, że będziesz słuchał. |
- Он - невольный сообщник. | - To nieświadomy wspólnik. |
К сожалению, это невольный мышечный спазм. | Zmartwiony, mimowolny skurcz mięśnia. |
Какая красота. Но цветок служит своим собственным интересам, соблазняя животных вступить с ним в невольный союз. | Piękne, jednak kwiaty są egoistyczne, kusząc zwierzęta w niezamierzone przymierze. |
А может, она вовсе не напарник, а невольный соучастник. | A może ona wcale nie jest wspólniczką, tylko niedobrowolnym uczestnikiem. |
Если б страх невольный чего-то после смерти, та страна безвестная, откуда никогда никто не возвращался, не смущали решенья нашего... | "gdyby mu trwoga" "przed czymś po śmierci" "przed tą nie odkrytą krainą," |
Невольный каламбур. | To był niezamierzony żart. |
Сандра невольный участник всего этого... | Sandra nie uczestniczy w tym wszystkim z własnej woli... |
Ну, я ведь невольный слушатель, так ведь? | Jestem dobrą widownią, co nie? |