НЕГОДОВАНИЕ ← |
→ НЕГОДУЮЩЕ |
НЕГОДОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕГОДОВАТЬ фразы на русском языке | НЕГОДОВАТЬ фразы на польском языке |
НЕГОДОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕГОДОВАТЬ предложения на русском языке | НЕГОДОВАТЬ предложения на польском языке |
Нам следует пожалеть его, а не негодовать. | Powinniśmy się litować, nie gniewać. Litować... |
После всего того дерьма, в которое она впутала твоих сыновей у тебя есть все основания негодовать | Po tym wszystkim, w co was wpakowała, macie wszelkie prawo, żeby jej nie znosić. |
Негодовать, что внутри тебя теплится жизнь? | /Być złym na życie rosnące w tobie? |
А ты знаешь, как извинение заставляет меня негодовать на нашу любовь, поэтому, даже если я отвожу взгляд и веду себя, как будто мне все равно, знай, что я чувствую себя очень, очень плохо. | Wiesz, jak przeprosiny sprawiają, że wypieram naszą miłość, więc mimo iż odwracam wzrok i udaję, że mnie to nie interesuje, wiedz, że czuję się bardzo, bardzo źle. |
Потому что однажды, ты начнешь негодовать, что я давлю на тебя. | Ponieważ pewnego dnia zaczniesz mnie nienawidzić za to naciskanie. |
Проблема в том, что у меня нет к Вам уважения. Можете негодовать на меня сколько хотите, но это мой проект, нравится Вам это или нет! | Możesz mnie nie lubić, ile chcesz, ale nie bez powodu to jest mój projekt. |
Мы обновим весь твой гардероб, подправим зубы, отправим учиться только в лучшие школы, но ты меня возненавидишь и будешь негодовать, потому что теперь ты - американка. | Kupię ci całkowicie nową garderobę, naprawię ci ząbki, poślę do najlepszych szkół i będziesz mnie za to nienawidzić i mieć do mnie żal, bo jesteś teraz Amerykanką. |
Что ж, порой ты можешь негодовать, сколько тебе вздумается, но в данном случае ничего не поделаешь. | Czasami możesz spuszczać wodę, ile chcesz, ale jest ten jeden klocek, który nie chce popłynąć. |
- Перестаньте негодовать и слушайте. | - Nie praw kazań. I słuchaj. |
Ты только заставляешь ее негодовать. | - Chcesz, żeby była od ciebie zależna. |
Откровенно говоря, не думал, что можно радоваться и негодовать одновременно. | Nie sądziłem, że to możliwe odczuwać takie szczęście i wściekłość na raz. |