НЕДОВЕРЧИВО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НЕДОВЕРЧИВО фразы на русском языке | НЕДОВЕРЧИВО фразы на польском языке |
НЕДОВЕРЧИВО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НЕДОВЕРЧИВО предложения на русском языке | НЕДОВЕРЧИВО предложения на польском языке |
И каждый раз люди смотрели на меня КОСО, недоверчиво точь-в-точь как вы. | Za każdym razem ludzie mają to... spojrzenie w oczach. Właśnie takie spojrzenie, jakie teraz pani ma. |
Если ть посмотришь на меня недоверчиво и скажешь: "Это не он", - я подам тебе знаки, и ть поверишь мне. | Spojrzycie na mnie z niedowierzaniem i powiecie, ciebie tu nie ma. Pokażę wam znaki, a wy mi uwierzycie. |
Благодаря мне вы можете вести себя так выоскомерно, самонадеянно и недоверчиво по отношению ко мне. | To dzięki mnie możesz być teraz taki arogancki, zarozumiały i podejrzliwy w stosunku do mnie. |
Когда бы тебе не сделали комплимент, ты принимаешь его недоверчиво. | - traktujesz go jak krytykę. |
Без давления на мистера Голда поделиться тем, как он узнал об этом, он считает, что один из членов расширенной коллегии присяжных относится недоверчиво к делу обвинителя. | Nie naciskajmy pana Golda o to, jak zdobył te informacje. Podobno jeden z członków ławy nie ufa prokuratorowi. |