НЕМИНУЕМЫЙ ← |
→ НЕМНОГИЙ |
НЕМКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
была немка | Niemką |
ведь немка | jest Niemką |
Вы немка | Jest pani Niemką |
Вы немка? | Jest pani Niemką? |
жена немка | żona jest Niemką |
немка | jest Niemką |
Немка | Niemka |
Немка была | Niemka była |
Немка была больна | Niemka była chora |
Немка мертва | Niemka nie żyje |
Немка? | Niemka? |
Она ведь немка | Ona jest Niemką |
она немка | jest Niemką |
та немка | Niemka |
эта немка | niemiecka |
НЕМКА - больше примеров перевода
НЕМКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я - не немка. | Ale ja nie jestem Niemką. |
Но эта его жена... Должно быть, она немка. | Nie tylko dlatego, że został aresztowany, ale ze względu na jego żonę. |
- Вы ведь не немка, правда? - Совершенно верно. Вы тоже иностранец? | - Ale mnie przestraszyłeś! |
Она немка. (*Счастливчик - Luckman) | To nazwisko panieńskie matki. |
Его мать немка. Спасибо. ...а отец испанец. | Jego mam jest Angielką, a tata Hiszpanem. |
Послушайте, ей понравится, она же немка. | Spodoba się jej skoro jest Niemką |
И ещё эта несчастная немка, на которой он женился. | l ta okropna Niemka, z którą się ożenił. |
Знаешь, моя мама немка, и ей нравится шпионить. | Na wszelki wypadek... |
Моя мама была немка. | Moja matka była Niemką. |
Жена немка. | Niemiecka żona. |
Моя мать - немка. | Moja matka jest Niemką. |
- Она немка. Она умерла, когда мыла салат. | - Była Niemką i umarła myjąc sałatę. |
Хотя Вы и немка, но работаете в полиции. | Jesteś Niemką, ale gliną. |
Она немка. | Jest Niemką. |
Или мать, немка из Восточной Германии? | A może to była moja matka ze wschodniego Berlina? |