ОБСЛУЖИВАНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБСЛУЖИВАНИЕ фразы на русском языке | ОБСЛУЖИВАНИЕ фразы на польском языке |
А где обслуживание | obsługa, ty głupia |
А где обслуживание | to za obsługa, ty głupia |
А где обслуживание | za obsługa, ty głupia |
А где обслуживание, ирландская | obsługa, ty głupia irlandzka |
А где обслуживание, ирландская | to za obsługa, ty głupia irlandzka |
А где обслуживание, ирландская | za obsługa, ty głupia irlandzka |
А где обслуживание, ирландская свинья | obsługa, ty głupia irlandzka świnio |
А где обслуживание, ирландская свинья | za obsługa, ty głupia irlandzka świnio |
А где обслуживание, ирландская свинья? | obsługa, ty głupia irlandzka świnio? |
в обслуживание | do obsługi |
в обслуживание | po obsługę |
в обслуживание | z nadaniem |
в обслуживание номеров | do obsługi hotelowej |
в обслуживание номеров | po obsługę |
в обслуживание номеров | po obsługę hotelową |
ОБСЛУЖИВАНИЕ - больше примеров перевода
ОБСЛУЖИВАНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБСЛУЖИВАНИЕ предложения на русском языке | ОБСЛУЖИВАНИЕ предложения на польском языке |
Обслуживание? | Obsługa Hotelowa. |
В гостинице ужасное обслуживание! | W tym hotelu jest okropna obsługa! |
Обслуживание, прием гостей и все остальное. Я поведу невесту. Но наш багаж. | Wszystko biorę na siebie i daję pannie młodej wolne. |
И у тебя будет королевское обслуживание. | - Na to wygląda. Będziesz po królewsku traktowany. |
Какое ужасное обслуживание! | Co marna obsługa! |
Эй. А где обслуживание, ирландская свинья? | - Co to za obsługa, ty głupia irlandzka świnio? |
Эй. А где обслуживание, ирландская свинья? | Co to za obsługa, ty głupia irlandzka świnio? |
Мэри Лу, прежде чем вызвать обслуживание, надевай кимоно. | Mary Lou, zawiąż swoje kimono, jak dzwonisz po serwis hotelowy. |
- Минус обслуживание. - Конечно. | - Ale po odliczeniu podatku. |
Но, я думаю обслуживание в номерах уже закончилось, моя любовь. | Ale myślę, że... obsługa już nie pracuje, kochanie. |
Вот это обслуживание. | To wrzątek! Chcecie mnie wykończyć? |
Думаю, стоит еще раз позвонить в обслуживание номеров. | Myślę, że powinniśmy znowu zadzwonić do obsługi hotelowej. |
Нынешняя молодежь более выносливая. Да и здоровье у них не то, что у нас было, Больше витаминов, лучшее медицинское обслуживание. | Są zdrowsze niż my kiedyś dzięki witaminom, opiece lekarskiej... |
Право на медицинское обслуживание, право на государственные выплаты в пожилом возрасте. Они научились этим довольствоваться. | Otrzymali prawo do leków, prawo do świadczeń rządowych na starość, i powoli stawali się zadowoleni. |
Обслуживание простое, нажмёте... здесь. | Obsługa jest absolutnie prosta. Naciskamy tutaj. |
ОБСЛУЖИВАНИЕ - больше примеров перевода