ОРУДИЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОРУДИЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Орудийный салют в честь штандартов Партии. | Salwa Honorowa. |
Орудийный специалист 6-го уровня. | Strzelec szóstego poziomu. |
Если там хоть один орудийный расчет, то будет трудно. Гораздо труднее. | Jeśli widzieliśmy jedną baterię p-lot, to znaczy , że jest ich więcej. |
В туманности? Нет, это орудийный огонь. | Nie, to jest strzał z broni. |
Седьмая, дашь мне знать, когда их орудийный массив будет полностью заряжен, и я смогу вызвать перегрузку. | Siedem, powiedz mi kiedy naładują drugi emiter fazerów. Może uda mi się ją przeciążyć. Promień deflektora ma szerokość 0.4 mikrona. |
Орудийный расчет на палубу. | Obsada dział na pokład. |
Орудийный расчет мертв. | Potem zginęli jego artylerzyści. |
Орудийный расчет, вы выбегаете и связываете все очень быстро. | Obsługa dział musi je podtoczyć dwa razy szybciej niż zwykle. |
- Двадцать один орудийный залп в честь Джорджи! | O'Malley! O'Malley! |
О, эй, если вы услышите орудийный огонь, просто знайте, что это я здесь в одиночку сдерживаю атакующих, а? ! | Kiedy usłyszysz strzały, to wiedz, że odpieram atak, sam! |
Вы тот орудийный сержант, о котором постоянно твердит сенатор. | Jesteś tym sierżantem broni, o którym senator zawsze mówi. |
Он дал им название - Орудийный Расчет. | Nazwal ich "strzelcami". |
Готовь орудийный расчет. | Działowi w gotowości. |
Два фрегата, "Аларм" с 32 пушками и "Сибил" с 28 орудиями причалили к Пекс Слип. А также 18-орудийный сторожевой корабль "Тобаго". | Dwie fregaty, 32-armatnia Alarm i 26-armatnia Sybil, cumują przy Peck's Slip wraz z 18-armatnim slupem Tobago. |
Бишоп. По словам его командира. орудийный сержант Перкинс должен скоро быть дома. | Dowódca powiedział, że Perkins wkrótce tu będzie. |