ОСВЕНЦИМ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОСВЕНЦИМ фразы на русском языке | ОСВЕНЦИМ фразы на польском языке |
в Освенцим | do Auschwitz |
в Освенцим | do Oświęcimia |
Освенцим | Auschwitz |
ОСВЕНЦИМ | OŚWIĘCIM |
Освенцим | Oświęcimia |
ОСВЕНЦИМ - больше примеров перевода
ОСВЕНЦИМ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОСВЕНЦИМ предложения на русском языке | ОСВЕНЦИМ предложения на польском языке |
ОСВЕНЦИМ | OŚWIĘCIM |
Освенцим, с июня 43 по июнь 44. | Oświęcim, czerwiec 43 - czerwiec 44. |
Не хочу ас задерживать Машины уже уехали в Освенцим? | Nie będę pana zatrzymywał. Czy transport do Auschwitz już odjechał? |
Луи, вспомни. Клаус Барбье отправил детей в Освенцим. | Klaus Barbie dostarczał dzieci do Auschwitz. |
Это список депортированных в Освенцим. | Lista pasażerów do Oświęcimia. |
Сколько транспортов с депортироваными евреями ушло в Освенцим? | Jak wiele twoich transportów brało udział w przewozie do Oświęcimia? |
Все цыгане, арестованые на территории Великого Райха были депортированы в Освенцим и удушены в газовых камерах. | Wszyscy Cyganie z terenów Wielkiej Rzeszy zostali wywiezieni do Oświęcimia i zostali tam zagazowani. Kapitanie. |
"Эйхман приехал в Освенцим К Гёссу, чтобы обсудить выполнение приказа райхсфюрера об умерщвлении евреев. | "Eichmann przybył spotkać się z Hessem w Oświęcimiu, po otrzymaniu od Führer'a rozkazu eksterminacji Żydów." |
Освенцим был переполнен. | Oświęcim był przepełniony. |
У нас есть приказы за депортацию в концлагеря Терезиенштадт и Освенцим, подписанные Вами, до самого конца. | Mieliśmy transporty z Theresienstadt do Oświęcimia do samego końca. |
Освенцим. | Auschwitz. |
Мне пора на мой поезд в Освенцим. | Muszę złapać powrotny pociąg do Auschwitz. |
Ведут себя как доктор Менгеле, только ради науки. (Йозеф Менгеле - немецкий врач, проводивший опыты на узниках лагеря Освенцим во время Второй мировой войны. - прим. перев.) | Kopanie w "przyjaznym stylu", a wszystko w imię nauki. |
- Освенцим, вот почему. Это ночной кошмар, который большинство женщин не могут себе представить. | Większość kobiet nie potrafi sobie wyobrazić takiego koszmaru. |
74 поезда... отправились в Освенцим. | 74 pociągi... jadące do Auschwitz. |
ОСВЕНЦИМ - больше примеров перевода