Rzeczownik
бедняга m
Potoczny biedaczysko
Potoczny biedak m
nieborak m
бедняга f
Potoczny biedaczysko m
Potoczny biedaczka f
biedula f
БЕДНЯГА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бедняга | Biedactwo |
Бедняга | Biedaczek |
Бедняга | biedaczysko |
Бедняга | Biedak |
Бедняга | Biedny |
Бедняга Бендер | Biedny Bender |
Бедняга Джек | Biedny Jack |
Бедняга Дуайт | Biedny Dwight |
Бедняга Маршалл | Biedny Marshall |
бедняга не | biedak nie |
Бедняга Том | Biedny Tom |
Бедняга Фред | Biedny Fred |
но бедняга | ale biedak |
что бедняга | że biedny |
Этот бедняга | Ten biedak |
БЕДНЯГА - больше примеров перевода
БЕДНЯГА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Откровенно говоря, при такой хозяйке нельзя исключать, что бедняга просто покончил с собой. | Tak szczerze, to mając taką właścicielkę jak ona, biedne zwierzę pewnie samo odebrało sobie życie. |
- Бедняга. | - Biedny Kringelein. |
И смеялся, бедняга. | I śmiał się, biedak. |
Вот натерпелся, бедняга. | Nie dziwię się, że odszedł. |
Бедняга, какой худой! | Za chudy. |
Он... Бедняга... | Biedak... |
Бедняга служит официантом в "Дилижансе". | - Jest kelnerem w Clarence, biedaczysko. |
Бедняга Леон не должен чувствовать себя неловко. | Nie możemy ambarasować biednego Leona. |
Бедняга, его ожидает много сюрпризов. | Czeka go niespodzianka. |
Бедняга! | To straszne. |
Бедняга, как он в это вляпался? | Ciekawe na co go złapała. |
Бедняга, как я тебя понимаю. | Wiem, co czujesz. |
Бедняга, он никак не может пережить смерть своей жены. | Przykra sprawa... Myślę, że nie może otrząsnąć się po śmierci swojej żony. |
Бедняга Бен. | Starego Bena. |
Но причем здесь душа? При том, что бедняга из доброго стал абсолютно злым. | Zmienił się z dobrego człowieka w kompletne zło. |