Rzeczownik
оцепление n
otoczenie n
okrążenie n
osaczenie odczas. n
okrążenie odczas. n
ОЦЕПИТЬ ← |
→ ОЦИНКОВЫВАТЬ |
ОЦЕПЛЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОЦЕПЛЕНИЕ фразы на русском языке | ОЦЕПЛЕНИЕ фразы на польском языке |
ОЦЕПЛЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОЦЕПЛЕНИЕ предложения на русском языке | ОЦЕПЛЕНИЕ предложения на польском языке |
Шериф выставил оцепление на полгорода,.. | Szeryf wyznaczył 200 krewnych do ochrony przed Armią |
В условиях боевой тревоги оцепление базы и ее защита является стандартной процедурой. | Podczas czerwonego alarmu, baza zostaje całkowicie zabezpieczona i jest chroniona przez jej żołnierzy. |
Это был полицейское оцепление около школы, где я оставила вашего сына. | Dzień dobry. Co cię zatrzymało? |
Оцепление выставлено везде? Хаскинс! | Teren zabezpieczony? |
Видишь, полковник оцепление снял. | Bądź naturalny. O! Pułkownik odsyła żołnierzyków. |
" когда мы добрались туда, то встретили оцепление из копов. | A co tam zastaliśmy, powitanie jebanych gliniarzy. |
Какой-то псих проник сквозь оцепление. | Jakiś idiota przedarł się przez blokadę. |
Эй, я просто хотел сказать, что ты попал в оцепление. | Chcę wam tylko powiedzieć, że jesteście w czerwonej strefie. |
Вам нужно организовать оцепление вдоль береговой линии чтобы перехватить любого беглеца | Znany jako aspirant, który miał chorobę morską w Spithead. Niech pan ustawi kordon wzdłuż wybrzeża, żeby wychwycić dezerterów. -Szczegóły pozostawiam panu, panie Simpson. |
Нам также неизвестно, как Мэйборну и Адриану Конраду ... удалось пройти через оцепление вокруг больницы. | Nie wiemy na pewno czy to był Maybourne. |
Детектив, спасибо за оцепление территории. | Zdjęcie wygląda jak ty. |
Оцепление на месте. Мы готовы окружить граждан. | Jesteśmy gotowi do zebrania mieszkańców. |
Те, кто сегодня утром прорвались через оцепление, сейчас помещены в карантин вместе с остальными жителями города. | Ludzie, którzy dziś rano przekroczyli barykadę, również zostali poddani kwarantanie i szczegółowym badaniom. |
Если мы ее найдем, он поможет нам выбраться за оцепление. | My ją znajdziemy, a on nas stąd wyprowadzi. Nie zgadzam się. |
Лейтенант Хоукай, обеспечьте оцепление места происшествия. | Porucznik Hawkeye, proszę się zająć gapiami. |