ОШЕЕК ← |
→ ОШЕЛОМИТЕЛЬНО |
ОШЕЙНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Доказательством является ошейник | Będziesz musiał dostarczyć kołnierz jako dowód własności |
Доказательством является ошейник | dostarczyć kołnierz jako dowód własności |
Доказательством является ошейник | kołnierz jako dowód własności |
Доказательством является ошейник | musiał dostarczyć kołnierz jako dowód własności |
и ошейник | i obrożę |
контрольный ошейник | obrożę sterującą |
Найдите ошейник | FRANK: Znajdź obrożę |
Найдите ошейник | Znajdź obrożę |
Найдите ошейник и | FRANK: Znajdź obrożę |
Найдите ошейник и | Znajdź obrożę |
Найдите ошейник и найдёте | FRANK: Znajdź obrożę, znajdziesz |
Найдите ошейник и найдёте | Znajdź obrożę, znajdziesz |
Найдите ошейник и найдёте убийцу | FRANK: Znajdź obrożę, znajdziesz zabójcę |
Найдите ошейник и найдёте убийцу | Znajdź obrożę, znajdziesz zabójcę |
не носила ошейник | nie nosiła obroży |
ОШЕЙНИК - больше примеров перевода
ОШЕЙНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Французский врач Поль Реньяр описал, как использовали этот "ошейник". | Francuski doktora Paul Regnard opisuje sposób, w jaki ten kołnierz był używany. |
А теперь снимем твой ошейник, сквайр. Наклонись. | A teraz obroża, dobry giermku. |
Сейчас с тебя слетит ошейник! | To zdejmie z Ciebie kajdany. |
Очень практично. - А как вы называете этот ошейник? | Jak nazywacie tą obrożę? |
Это не так больно, как ошейник. | To mniej bolesne niż obroża. |
Ошейник слишком тугой? | Twoja obroża jest zbyt napięta. |
Он убежал, папа, нужен ошейник. | Ojcze, on uciekł. Musi mieć obrożę. |
Hа тебе тоже ошейник. | Ty też masz kołnierz |
А у неё оказался ошейник, украшенный бриллиантами. | Miała smycz wysadzaną diamentami. |
Не думай, что на тебя одели строгий ошейник, Здесь все так живут. | Nie gorączkuj się tak. Dlatego tu jesteśmy. |
- Да. Только ошейник. | - Tak, nic poza obrożą. |
Гертов ошейник здесь, а Герт... - Герт исчез без следа! | A Gert, jakby z niej wyparował! |
Да она тебя в проволоку растянет! Пойдёшь на ошейник для гарпии! | Skończysz jako naszyjnik dla harpii! |
Мне кажется, собачий ошейник будет смотреться здесь лучше. | Ta obroża tutaj pasuje |
Это не собачий ошейник. | Nie. To pas cnoty |