ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
параллельный | równoległy |
параллельный мир | równoległego świata |
Параллельный мир | równoległy świat |
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Конечно. А для чего тогда нужен параллельный телефон? | A po co mamy dwa telefony? |
Параллельная Земля, параллельный Торчвуд. | Równoległa Ziemia - równoległe Torchwood. |
Параллельный курс. | Nie przechwytujący, sir? |
Мистер Сулу, Ложимся на параллельный курс над пришельцем в 500-ах метрах. | Panie Sulu, proszę wyznaczyć kurs równoległy, pięćset metrów nad obcym. |
А затем, отведите нас на 100-километровое расстояние корректируя параллельный курс. Слушаюсь, сэр. | A później oddal się na sto kilometrów. |
На его месте я бы следил за информацией, послушал параллельный разговор. | Jak bym był na jego miejscu, na pewno bym starał się podsłuchać jakieś informacje. |
"Энтерпрайз" лег на курс, параллельный курсу фрагмента ядра звезды. | /Enterprise utrzymuje kurs /zbieżny z odłamkiem gwiazdy. |
Рулевой, проложить параллельный курс. | - Oddział medyczny, przygotować się |
Слушай, чувак, мне нужен будет параллельный перевод про эту штуку. | Wiesz co, chyba będę potrzebował jakiegoś przekładu tej całej gadki na angielski [jak i ja-V.T.]. |
Но был ещё параллельный проект вживления других страшных вещей. | Był równorzedny projekt pod katem róznych koszmarnych implantów. |
Параллельный проект? | Równorzedny projekt? Skad o nim wiedziales? |
Это параллельный мир! | Czy to jakiś rodzaj innego świata? ! |
Просто параллельный мир какой-то. | Jakbyśmy byli w innym świecie. |
Он параллельный, верно? Я прав? | to równoległy świat, prawda? |
- Видимо. - Параллельный мир, где... | - Więc, równoległy świat gdzie... |