БЕЗГОЛОВО ← |
→ БЕЗГОЛОСЬЕ |
БЕЗГОЛОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
безголовый | bezgłowy |
безголовый клон | bezgłowy klonie |
безголовый мутант | mutant |
БЕЗГОЛОВЫЙ - больше примеров перевода
БЕЗГОЛОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я что, безголовый дурак, | Oślepłem? Co się stało? |
Помощник боб? или безголовый шериф? | Czy może tamten bezgłowy jeździec? |
Я рассеян не потому что я эгоистичный или сумасшедший - или безголовый. | Wpadam w euforię, entuzjazm - kiedy ją widzę. Widzisz, Weeba, |
Это правда, Уибо,я рассеян не потому что я эгоист ... или сумасшедший или - безголовый. | Każdy neuron mego systemu limbicznego jest nasycony z fenyletylaminą. Wpadam w euforię, entuzjazm - kiedy ją widzę. |
- Но это был Безголовый Всадник. | - Ale to był Jeździec Bez Głowy. |
А я вас знаю. Вы Почти Безголовый Ник. | To Prawie Bezgłowy Nick! |
"Почти" безголовый? | Coś tu nie gra. |
Нам не нужен безголовый трансгенетик в бегах. | Mam mnóstwo problemów i bez zagubionego transgenetycznego ciała bez głowy! |
И пока меня не было, безголовый мутант вломился сюда и украл одну из посылок. | Kiedy mnie nie było, bezgłowy mutant włamał się i ukradł paczkę. |
Простите, сэр. Эта посылка, с которой сбежал безголовый мутант. Нам известно что в ней было? | Przepraszam pana, ta paczka, którą ten mutant ukradł. |
Безголовый белый мутант трансгенетик только что убежал отсюда вооруженный снайперской винтовкой. | Odbiór. Bezgłowy transgenetyczny mutant, mężczyzna, rasy białej, właśnie wyszedł, uzbrojony w karabin snajperski. |
Умри, хренов безголовый ублюдок, засранец проклятый. | Giń, ty kurewsko bezgłowa, w dupę jebana, kupo gówna! |
Я безголовый придурок. | Jestem pieprzonym dupkiem. |
Но если мы... в другом месте, то этот безголовый всё ещё где-то ходит. | Ale skoro.. jesteśmy gdzieś indziej, ten bezgłowy stwór wciąż tam szaleje. |
Разрешите представить: Безголовый! | Pozwolcie przedstawic mi czlowieka bez glowy! |