ПЕКАРНЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕКАРНЯ фразы на русском языке | ПЕКАРНЯ фразы на польском языке |
Пекарня | Bakery |
Пекарня | Piekarnia |
пекарня | piekarnię |
Пекарня Магнолия | Piekarnia Magnolia |
Пекарня Магнолия ? | Piekarnia Magnolia? |
Пекарня Лютика | Piekarnia Jaskier |
своя пекарня | ma piekarnię |
что пекарня | że piekarnia |
эротическая пекарня | erotyczna cukiernia |
ПЕКАРНЯ - больше примеров перевода
ПЕКАРНЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕКАРНЯ предложения на русском языке | ПЕКАРНЯ предложения на польском языке |
Раньше это было ратушей, а до нее была пекарня. | Kiedyś to był ratusz, a jeszcze prędzej piekarnia. |
Пекарня Камарери. | Telefon! |
Если тебе нужен предлог, то на углу улицы есть пекарня, и она скоро откроется. | - Skoro potrzebna ci wymówka... Niedługo otwierają piekarnię na rogu. |
Здравствуйте, пекарня Лю-Ки. | - Piekarnia Lo Kee. |
В проигрыше останется только гигантская корпорация по производству пирогов "Мамина Маленькая Пекарня." | Przegra jedynie wielki konglomerat sernikowy... "Malutka Piekarnia Mamusi." |
- Пекарня. Пятый Сектор. | Little-Little Debbies. |
- У меня своя пекарня. | Mam piekarnię. |
Это же липовая пекарня. | To nawet nie jest prawdziwa piekarnia. |
Это липовая пекарня. | To fałszywa piekarnia. |
Я открою пекарню, но это будет особая пекарня. | Chcę otworzyć piekarnię. To będzie taka specjalna piekarnia-cukiernia. |
Пекарня открылась, она называется "Добрый знак Эдди и Джека". | Otworzyłem swoją piekarnię. |
Она называлась Пекарня Лютика. | Nazywa się Piekarnia Jaskier. |
Пекарня Лютика. | Piekarnia Jaskier. |
Пекарня. | -Piekarnia. |
Я думаю, может ты захочешь узнать, что пекарня... горит. | /Pomyślałem, że chciałabyś wiedzieć, że piekarnia płonie./ |
ПЕКАРНЯ - больше примеров перевода