ПЕКЛО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕКЛО фразы на русском языке | ПЕКЛО фразы на польском языке |
В пекло | Do diabła z |
в пекло | do Piekła |
в третье пекло | Do trzech piekieł |
Закованные в пекло | Caged |
Закованные в пекло | Caged Heat |
пекло | Cholibka |
пекло, кто | piekieł! Co |
пекло, кто это | piekieł! Co może |
пекло, кто это его так | piekieł! Co może tak urządzić człowieka |
Седьмое пекло | Cholibka |
Седьмое пекло | do diaska |
Седьмое пекло | Na siedem piekieł |
Седьмое пекло | podziewał, do diaska |
Седьмое пекло | siedem piekieł |
Седьмое пекло, кто | Na siedem piekieł! Co |
ПЕКЛО - больше примеров перевода
ПЕКЛО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕКЛО предложения на русском языке | ПЕКЛО предложения на польском языке |
Конечно, такое пекло! | Ale musisz mieć pracę, żeby mieć forsę. I koło się zamyka. |
Ты и твой любовничек хотели устроить мне пекло. | Ty i twój kochaś nie posadzicie mnie na krześle elektrycznym. |
Она понимала что значит покончить с собой Душа прямяком в Пекло где ее бы рвали на куски в животной агонии | ...gdzie będzie rozrywana na kawałki, cierpiąc nieskończoną agonię. |
подготовился хорошо... и ты заметил? Хотя, не проканает на этот раз, отправишься прямо в Пекло. | Zobaczysz się z nim wkrótce. |
в Пекло. Святая вода? | Idźcie do piekła. |
Это настоящее пекло. | Rozżarzone kowadło słońca. |
Это хорошо. Но здесь адское пекло. | Kobieto, tu jest jak w piecu. |
- Жарко на улице? - Пекло. | Czy tam jest ciepło? |
- В самое пекло. | - Tak jest. |
Она ж меня в пекло упечёт за это. | Dałaby mi popalić, to pewne. |
Не то, она меня загонит в пекло. | Dałaby mi popalić. |
- Да, но я иду в Пекло. | Tak, ale trafię do piekła. |
Там Анна. На поверхности адское пекло. | Tam jest Eryk, tam jest Anna! |
Зонтик чтоб не пекло. Я хотел бы такую же, ты знаешь. Спасибо. | Chciałbym umieścić mój, wiesz. |
Я хочу попасть в самое пекло. | Chcę iść walczyć. |
ПЕКЛО - больше примеров перевода