ПЕРЕБЕГАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕБЕГАТЬ фразы на русском языке | ПЕРЕБЕГАТЬ фразы на польском языке |
ПЕРЕБЕГАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕБЕГАТЬ предложения на русском языке | ПЕРЕБЕГАТЬ предложения на польском языке |
Доктор, разве ты не знаешь, что нельзя перебегать улицу.. ..перед машиной? | Chłopcze, nie wiesz, że nie wolno biegać przed samochodem? |
Вы будете взбираться по сетке, перебегать через шины и, самое опасное, забираться по ещё одной сетке. | Będziecie wspinać się po sieci. Prześlizgiwać się przez opony. I najniebezpieczniejsze ze wszystkich... wspinanie na kolejną sieć. |
Мы не собирались перебегать вам дорогу, хорошо? | Nie chcieliśmy wchodzić nikomu w paradę. |
Просто не хотим перебегать вам дорогу. | Chcemy tu po prostu działać nie nadeptując wam na odcisk. |
Если они быстрее тебя, не пытайся перебегать их. | Gdy są szybsi, nie próbuj ich przegonić. |
Мы не станем перебегать ей дорогу. | Nie mamy zamiaru wchodzić jej w drogę. |
Возможно, это связано с твоим боевым опытом, но... полагаю, ты продержался так долго благодаря способности перебегать, менять хозяина. | Można to zrozumieć, biorąc po uwagę twoje doświadczenie. Przetrwałeś tak długo dzięki umiejętności zmiany stron. Nieważne, komu służysz. |
Эй, стоп. Вы перестанете перебегать дорогу на красный свет? | Przestań wbiegać na ulicę. |
Без неё он может перебегать между волнами, добираясь до более низких скал, где растут самые крупные "уточки". | Bez niej może lawirować między falami i dosięgnąć najniższych skał, gdzie rosną największe pąkle. |
Я не хочу перебегать кому-то дорогу. | Nie chcę wchodzić komuś w paradę. |
Тогда они стали подначивать друг друга перебегать через пути. | Zrobili zawody w skokach przez tory. |
Должно быть, увлекательно перебегать от одного лагеря к другому, служа тому господину или госпоже, кто приглянется. | Zmienianie obozów musi być zaiste fascynujące. I służenie tym lordom, którzy ci się podobają. |
Всегда есть один такой. Ему не нужно перебегать дорогу. | Zawsze jest ten jeden, któremu nie wchodzisz w paradę. |
Говард Хьюз пользовался ими, чтобы перебегать от одной любовницы к другой. | Howard Hughes używał ich, aby przemycać kochanki od innych kochanek. |
Я сваливаю, не буду... Не буду больше перебегать тебе дорогу. | Nie będę cię ograniczał. |