ПЕРЕЛИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕЛИТЬ фразы на русском языке | ПЕРЕЛИТЬ фразы на польском языке |
ПЕРЕЛИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕЛИТЬ предложения на русском языке | ПЕРЕЛИТЬ предложения на польском языке |
Еще чуть чуть. Так хорошо. Важно не перелить, но мало тоже плохо. | Jeszcze troszkę. |
Вы могли бы перелить его в графин? | To biorę. |
Если мы теряем горючее из этого, то мы должны как можно больше перелить в другой бак. | - Jeżeli tracimy paliwo, musimy przelać ile się da do drugiego baku. |
Вы велели нам перелить Вам кровь, чтобы Вы не-- | Powiedziałeś, żeby dać ci tę krew, żebyś nie... |
Нулевую можно перелить любому. | Jeśli posiadasz grupę krwi 0, to możesz ją oddać każdemu. |
Знаешь, секрет хорошей начинки - это не перелить воды. | Sekret na dobre nadzienie jest taki, by nie było zbyt wilgotne. |
Думаю, стоит перелить содержимое в чашку. | Będziesz musiał nalać sobie do kubka. |
Такая кровь, ну, которую можно перелить в не очень здоровое тело. | Ta krew może zostać przetoczona do mniej zdrowego ciała. |
Посмотрим смогу ли перелить в что-то другое. | Spróbujmy przelać resztę wody do manierek. |
Они готовят операционную для бескровной операции, и нам будет нужно перелить его собственную кровь. | Przygotowują salę na bezkrwawą operację, Musimy przetoczyć mu jego własną krew. |
Все что они должны были сделать - это дать нам возможность перелить ему кровь. | Musieli tylko pozwolić nam podać krew. |
Перелить всё назад в бутылку? | Mam odstawić? |
Шампанское не перелить назад. | Z szampanem to niemożliwe. |
Почему не получается успешно перелить кровь? Вот в чем вопрос. | Pytaniem jest, dlaczego transfuzje zawodzą? |
- По-моему, нужно просто сложить стаканчик пополам и перелить варенье прямо в йогурт. Нет? | Przechyl ten zbiorniczek i owoce wpadną do jogurtu. |