ПЕРЕМЕШАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
перемешать | wymieszać |
перемешать | zamieszać |
перемешать девочек | mieszanie dziewczyn |
перемешать девочек? | mieszanie dziewczyn? |
Ты не против перемешать | Pasuje ci mieszanie |
Ты не против перемешать девочек | Pasuje ci mieszanie dziewczyn |
Ты не против перемешать девочек? | Pasuje ci mieszanie dziewczyn? |
ПЕРЕМЕШАТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕМЕШАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вначале нужно взять немного льда, две части ликёра, перемешать... | Bierzesz lód, dwie krople clementsa, odrobinę... |
А Вьы предлагаете все перемешать: науку, религию, политику. | Chcesz wrzucić religię, naukę i politykę do jednego wora. |
Запомните их, и вы сможете петь, если их перемешать. Вот так: | Po zapamiętaniu nut, poprzez ich mieszanie... można tworzyć dźwięki. |
И всё перемешать. | I mieszamy. |
Секрет в том, чтобы хорошенько всё перемешать. | Cała tajemnica to odpowiednio wymieszać. |
Не разбавлять, перемешать. | Czystą, z cytrynką. |
Их нужно открыть и перемешать. | To całe otwieranie i emocjonowanie. |
Тебе надо обойти их все... перемешать их. | Zrobić różne... kombinacje. |
Теперь нам нужно все немного перемешать | Teraz musimy nieco namieszać. |
Я впервые тогда почувствовал, как, жалея девушку и желая оттрахать ее, можно все перемешать в голове. | To wtedy nauczyłem się, jak współczucie dla i.. ... chęć przerżnięcia jednej osoby mogą ci popieprzyć w głowie... |
Я хотел.. собирался перемешать навоз. Готовлюсь к весенним посадочным работам. | Chciałem tylko rozrzucić trochę kompostu, by móc posadzić wiosną, coś do jedzenia. |
[Талон] Когда вы будете перемешать одну и туже лапу одновременно вы будете синхронны. | Gdy usłyszycie jedno uderzenie, będziecie ze sobą zgrani. |
Перемешать? | Mieszać? |
Слушай, я не могу ему позволить тут все перемешать, как ему нравится... | Nie możesz wszystkiego psuć... |
Лучше будет, если хорошо его перемешать. | Naprawdę musisz to zamieszać. |