ПЕРЕНОСИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕНОСИТЬ фразы на русском языке | ПЕРЕНОСИТЬ фразы на польском языке |
будет тебя на дух не переносить | znienawidzą twoją odwagę |
дух не переносить | nienawidzą |
кто будет тебя на дух не переносить | którzy cię nienawidzą |
кто будет тебя на дух не переносить | którzy znienawidzą twoją odwagę |
могу переносить | mogę znieść |
переносить | przenosić |
переносить | znieść |
переносить огонь | zostanę spalony |
переносить огонь, цепи | zostanę spalony,/zakuty |
переносить огонь, цепи, боль | zostanę spalony,/zakuty, pobity |
переносить эти | znieść tego |
Я клянусь переносить | Przysięgam, że zostanę |
Я клянусь переносить огонь | Przysięgam, że zostanę spalony |
Я не могу переносить | Nie mogę znieść |
ПЕРЕНОСИТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕНОСИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕНОСИТЬ предложения на русском языке | ПЕРЕНОСИТЬ предложения на польском языке |
Труднее переносить боль в сознании. | Inaczej ból byłby nieznośny. |
Я не могу переносить, когда ты так смотришь на меня. | Nie mogę znieść, gdy patrzysz na mnie w ten sposób. |
Я не могу переносить, когда вижу тебя больной. | Nie mogę znieść, że widzę cię chorą. |
"Ты должен учиться стойко переносить разочарования". | "Trzeba się nauczyć przyjmować porażki, które niesie życie". |
Нет, ее нельзя переносить. | Coś krzyknęła. |
Он готов, можно переносить. надень на него ботинки. | Co ona u diabła robi? |
Нам нужна соль, чтобы переносить жару. | Potrzebujemy tylko soli przeciwko upałom. |
И, конечно же,... их должны были переносить в капсуле. | Z pewnością. Musiano to przeprowadzać na ogromną skalę. |
Спок сказал, что ваш транспортатор может переносить предметы даже с такой высокой орбиты. | Spock mówił, że transportery mogą mnie przesłać nawet z wysokiej orbity. |
Его легче переносить, когда исправно делаешь свою работу. | Bierz to i ruszaj z tym prosto do pracy. |
Я тоже не могу переносить этих скандалов. | Nienawidzę czegoś takiego. |
Моя вина, что тебе пришлось переносить всё это | To ja was tu przywiozłem |
Я не спешу переносить свои книги наверх, но я человек старый, нервный, возможно, что и истеричный... которого беспокоят чужие люди, посторонние звуки... и который избегает любого рода церемоний. | Nie zależy mi tak bardzo na wnoszeniu na górę książek. Jestem już starym człowiekiem, znerwicowanym, nawet histerycznym, któremu przeszkadza widok obcych, hałasy, i który nie lubi jakichkolwiek formalności. |
Я имею в виду, что я никогда не думал, что смогу вообще переносить такую музыку. | To znaczy, nigdy nie sądziłem, że będzie mi się podobał ten rodzaj muzyki. |
Я не собираюсь переносить тебя на большие расстояния. | Nie zabiorę cię gdzieś bardzo daleko. |
ПЕРЕНОСИТЬ - больше примеров перевода
przenosić;przerzucać, przekładać;przekazywać;rozciągać;przesuwać;znosić, przechodzić;przenieść, poprzenosić;zniszczyć;