ПИР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
В Малибу Пир | molo w Malibu |
Везём солонину на пир | Wiozę soloną wieprzowinę na ucztę |
Индийский пир | Indyjska uczta |
на пир | na ucztę |
начинается наш пир | mamy swoją ucztę |
не очень тянет на пир | nie jest wcale taki duży |
номер три не очень тянет на пир | trzeci nie jest wcale taki duży |
Ночью начинается наш пир | W nocy mamy swoją ucztę |
Пир 59 | Pier 59 |
пир в | ucztę na |
пир в замке | ucztę na zamku |
пир в честь | ucztę |
пир в честь | ucztę na cześć |
Пир и | Pir i |
Пир и Элития | Pir i Elethia |
ПИР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот это будет пир! | Co za święto! |
Какой пир он нам закатил. | Oferuje nam tę pyszną kolację. |
И если вы не против, То начнем наш скромный пир. | I jeżeli wy nie przeciw, To zaczniemy naszą skromną ucztę. |
А чего пришел на почестен пир? | A skąd sie wziąłeś na weselu? |
И что ты устроил пир для 1 1 тысяч плебеев на Марсовом поле. | Ucztowałeś z 11 tysiącami plebejuszy na polu Marsowym. |
Завтра, когда добудем мясо, мы устроим пир. | Jutro, kiedy zdobędziemy mięso, będziemy mieli święto. |
Смерть! О, что за пир подземный ты готовишь, надменная, что столько сильных мира сразила разом? | Dumna śmierci, jakież dziś święto w twym ciemnym królestwie, żeś tak morderczo, za jednym zamachem tyle ludzkich głów ścięła. |
А теперь начнем пир. | A teraz niech zacznie się hulanka. |
Наш званый пир не мог бы состояться, когда б его забыли пригласить. | Bez niego czegoś by w naszej uczcie brakowało. |
Прервемте пир. | Dobrej nocy. |
Это последний пир для моих друзей. Мы не доживём до рассвета. | Po raz pierwszy cieszymy się każdym dniem, który nam jeszcze pozostał. |
Знайте же, что сегодня будет пир. | Przeżyłeś święty dzień. |
Пир горой, да? | Wspaniałe przyjęcie, huh? |
Париж – переносной пир. | Paryż to przenośny bankiet. |
Тогда, когда Господь придет на небесный свадебный пир ты сможешь встретить Его и Всех Святых в раю и жить вечно... | Josephie, idź w pokoju i niech Pan będzie z tobą. Amen. |