Przymiotnik
безоблачный
bezchmurny
jasny
Przysłówek
безоблачно
bezchmurnie
pogodnie
БЕЗОБЛАЧНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БЕЗОБЛАЧНО фразы на русском языке | БЕЗОБЛАЧНО фразы на польском языке |
безоблачно | świętowanie |
безоблачно | wyłącznie o świętowanie |
было безоблачно | chodzi |
в этом путешествии было безоблачно | o świętowanie |
не всё в этом путешествии было безоблачно | w tej wycieczce nie chodzi/wyłącznie |
не всё в этом путешествии было безоблачно | wyłącznie o świętowanie |
БЕЗОБЛАЧНО - больше примеров перевода
БЕЗОБЛАЧНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БЕЗОБЛАЧНО предложения на русском языке | БЕЗОБЛАЧНО предложения на польском языке |
В Лос-Анджелесе безоблачно, температура 22 градуса по Цельсию. | Pogoda w Los Angeles jest bezchmurna, temperatura 72 st. Fahrenheita. |
безоблачно,.. ночью прекрасная полная луна. | Niebo będzie czyste Zapowiada się wspaniała noc pełni księżyca. |
'Глаза безоблачно? | Oczy bezchmurny? |
Почти безоблачно. | Prawie żadnej chmur na niebie. |
У меня возникло впечатление, что у вас не всё так безоблачно, это правда? | Mam przeczucie, że nie macie przyszłości. Dobrze to odczytuje? |
В Ракун Сити безоблачно, ветер слабый, западный. | Czyste niebo nad Raccoon City i lekki wiatr z Zachodu. |
- А с Тобиасом, я так понимаю, не всё безоблачно. | - Zakładam, że sprawy z Tobiasem się nie polepszą. |
У сестры Майкла с мужем всё не было безоблачно. | Sprawy pomiędzy siostrą Michaela a jej mężem nie układały się najlepiej. |
Ночами мне продолжают сниться кошмары, но каждое утро они оставляют меня, и затем дни проходят совершенно безоблачно. | W dalszym ciągu mam koszmary nocne, ale każdego ranka budzę się z nich... i dni płyną bezchmurnie. |
Эллиот порвала с Китом, у нас с Ким все безоблачно, и, чтобы понять как так вышло, надо вернуться на неделю ранее. | Elliot zerwała z Keith-em a dla mnie wszystko układało się wspaniale, żeby zobaczyć jak to się potoczyło, musimy się cofnąć o tydzień. |
Сейчас наше будущее безоблачно, как небо над Майами, и я клянусь, что... | /teraz nasza przyszłość jest /jasna niczym słońce /iskrzące na porannej rosie. |
Но не всё в этом путешествии было безоблачно. | Ale nie wszystko w tej wycieczce jest świętowaniem. |
Но не всё в этом путешествии было безоблачно. | /wyłącznie o świętowanie. |
Но не всё в этом путешествии было безоблачно. | /Ale w tej wycieczce nie chodzi /wyłącznie o świętowanie. |
Но не всё в этом путешествии было безоблачно. | Ale nie wszystko na tej wycieczce związane jest ze świętowaniem. |
БЕЗОБЛАЧНО - больше примеров перевода