Przymiotnik
питательный
odżywczy
pozywny
zasilający
Przysłówek
питательно
pożywnie
ПИТАТЕЛЬНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПИТАТЕЛЬНО фразы на русском языке | ПИТАТЕЛЬНО фразы на польском языке |
зато питательно | ale pożywny |
питательно | pożywne |
питательно | pożywny |
Склизко, зато питательно | Śliski, ale pożywny |
ПИТАТЕЛЬНО - больше примеров перевода
ПИТАТЕЛЬНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПИТАТЕЛЬНО предложения на русском языке | ПИТАТЕЛЬНО предложения на польском языке |
- Не питательно... | Nie utyjesz od niej. |
- От чего же, довольно питательно. | To bardzo pożywne. |
Очень питательно. | Dobre tworzywo. |
- Зато очень питательно. | - Jest bardzo pożywna. |
Это так питательно. | Szwajcarska rolada czekoladowa Cammiesa. |
Склизко, зато питательно. | Śliski, ale pożywny. |
Не сексуально, но зато питательно. | Niezbyt seksowne, ale są świadczenia zdrowotne. |
Очень питательно и натурально... | To bardzo bogate w składniki i naturalne... |
- Это очень питательно. Они растворяют крахмал до нерастворимого глютена (прим. растительный белок) - и приготавливают эту эластичную массу. | Otrzymują gluten z mąki i gotują rozciągliwą masę. |
Мы зашьём её в живот и до 8 недель можно не есть, стерильно и питательно. | Umieścimy ją w jej brzuchu na sześć do ośmiu tygodni i utrzymamy sterylność i odżywianie. |
Это как глоток здорового сердца, к тому же и вкусно, и питательно. | To zdrowe dla serca! Jednocześnie smaczne i odżywcze. |
Питательно? ... Нет. | Pożywne... jak diabli. |
Это более питательно. | To bardziej pożywne. |
Не очень питательно, но это всё, что дают до ужина. | Nie jest sycąca, ale przed kolacją dają tylko to. |
ПИТАТЕЛЬНО - больше примеров перевода