БЕЗОГОВОРОЧНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
безоговорочно | bezwarunkowo |
Безоговорочно | Bezwzględnie |
безоговорочно исполняешь приказы | Bo wykonujesz rozkazy |
безоговорочно исполняешь приказы | wykonujesz rozkazy |
безоговорочно исполняешь приказы отца | Bo wykonujesz rozkazy taty |
безоговорочно исполняешь приказы отца | Bo wykonujesz rozkazy taty, jak |
безоговорочно исполняешь приказы отца | wykonujesz rozkazy taty |
безоговорочно исполняешь приказы отца | wykonujesz rozkazy taty, jak |
безоговорочно мне | mi bezwarunkowo |
БЕЗОГОВОРОЧНО - больше примеров перевода
БЕЗОГОВОРОЧНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В дополнение к этому, я близко знаю Неффа 11 лет,.. ...и лично безоговорочно за него ручаюсь. | Dodatkowo jesteśmy z Neffem w bliskich stosunkach od ponad 11 lat i osobiście za niego ręczę w sposób nieograniczony. |
Она безоговорочно мне верит. | Ufa mi bezwarunkowo. |
Вам будет интересно узнать, что жена меня безоговорочно простила. | Musi pan wiedzieć, że żona mi wszystko wybaczyła. |
Я ей поверил. Я ей поверил безоговорочно. | Wierzę jej absolutnie. |
Этот принцип безоговорочно выполняется в обществе спектакля, где чувственный мир заменён существующей над ним надстройкой из образов, которая заявляет себя как чувственное par excellence. | świat zmysłowy zastępują wybrane obrazy, które istnieją ponad nim, a jednocześnie domagają się uznania jako to, co par excellence zmysłowe. |
Первый - настоящие поклонники, они могут безоговорочно поддерживать своих идолов | Pierwszy: jest prawdziwy fan, Bezwarunkowo moga wspierac swoich fanow |
Но мы здесь безоговорочно следуем правилам. | Tutaj trzymamy się zasad: bez pozwolenia nie ma pracy! |
"Я принимаю эти обстоятельства добровольно... "безоговорочно и безусловно. | Biorę na siebie ten obowiązek dobrowolnie... bez zastrzeżeń i bez uchylania się. |
В сознательном состоянии... она обеспечит любовь и привязанность... безоговорочно позитивное отношение. | W fazie czuwania lekarka otoczy pacjenta serdecznością i czułością. Bezinteresowne wzmocnienie pozytywne. |
Слабее всегда тот, кто любит не по расчёту, безоговорочно. | I ten słabszy zawsze kocha bez kalkulacji, bez zastrzeżeń. |
Отдаю себя в Ваши руки полностью и безоговорочно. | Oddaję się w twoje ręce. |
Мы не можем безоговорочно верить мифологии. | Nie stać nas na to, by zaufać mitologii. |
Безоговорочно. | Nie praktykę. |
когда я стоял у алтаря, до меня впервые дошло, что я безумно, безоговорочно влюблён. | Tak sobie stałem w tym kościele i po raz pierwszy w życiu zdałem sobie sprawę, że całkowicie i kompletnie kocham jedną osobę. |
Чтобы войти в царство Земли, демон-волшебник император Шенг Сан и его воины должны безоговорочно победить в десяти турнирах Смертельной схватки. | Żeby wejść do Królestwa Ziemi. Imperator wysłał czarodzieja, Shang Tsung... i jego wojownicy muszą zwyciężyć 10 razy w Mortal Kombat. |