ПОГОЛОДАТЬ ← |
→ ПОГОННЫЙ |
ПОГОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
воЄ новое погон | Od dziś |
воЄ новое погон € | Od dziś |
воЄ новое погон € ло | Od dziś |
погон | naramiennika |
ПОГОН - больше примеров перевода
ПОГОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Звездочек со всех погон не хватит. | Gwiazdek ma więcej niż wszystkie gwiazdki na pagonach w naszej bazie. |
В плане? Тебя недавно лишили погон, и это стало довольно неудачным событием для такого опытного офицера | Niedawno straciłaś swoje odznaczenie, a szkoda funkcjonariuszki o takim doświadczeniu jak ty |
ак ты получил погон€ло адиллак? | Jak tylko policja ma zeznania - masz przejebane. |
На вас нет погон. | Nie masz stopnia. |
ѕерсик. "воЄ новое погон€ло Ђѕерсикї. | Od dziś nazywam cię Brzoskwinką. |
"воЄ новое погон€ло Ђ√ейзерї. | - Od dziś jesteś Babcią Klozetową. |
Ќе боись, и тебе погон€ло найдЄтс€, Ѕилл Ћейден. | Dla ciebie też mamy ksywę, Billu Leydenie. |
Я же говорил, все что угодно, только без погон... | Wszystko oprócz naramiennika. |
Никаких погон, хорошо? | Żadnego naramiennika. |
Это под погон. | - To pod naramiennikiem. |
- Да пошел ты! Останешься без погон, если не прекратишь это. | Zwolnię cię. |
Ќо € поговорил с вашим начальством, и, покуда мы теперь дружны, мне разрешили ещЄ немного погон€ть вашу команду. | Rozmawiałem z waszymi przełożonymi i że się przyjaźnimy, pozwolili mi na jakiś czas zachować zespół. |