ПОГРОЗИТЬСЯ ← |
→ ПОГРОМИТЬ |
ПОГРОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был погром | był pogrom |
ПОГРОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Самооборона, погром, шашлыки. | Kaleczenie się? Kebab? - Ćwiczy się. |
но был погром и мамы год, как нет. | Chociaż to nie był pogrom, mamusi już nie mamy. |
Погром? | Pogrom? ! Tutaj? |
- Тех, что устрили погром в собесе. | Jakimi chłopcami? |
Её единственная дочь лежит в гробу, а эти сукины дети врываются, устраивают погром и надругаются над семьёй. | Jedyna córka jest w pudełku, a te skurwysyny wchodzą, niszcząc to miejsce i brutalnie traktują rodzinę. |
Шесть свидетелей говорят, что вы учинили погром, а затем выпрыгнули через окно. | Mamy 6 świadków na to, że demolowałeś biuro, a potem wyskoczyłeś przez okno. |
Это погром. | Co za bałagan! |
В здании погром, который заставил людей.... Дракула? | Smoki? |
Никаких, если только не считать погром в лаборатории проявлением разума. | Nie, chyba że weźmie się pod uwagę zniszczenie laboratorium jako objaw inteligencji. |
Погром в научной лаборатории случился в три часа пять минут. | Zniszczenia w laboratorium nastąpiły o godzinie 3:00, pięć minut. |
У него просто погром. | Ktoś zdemolował mieszkanie. |
Это моя работа. Да, но это панк-концерт. И погром на панк-концерте... | -jestem bramkarzem, to moja praca. |
Если вы учините погром, вам придется оплатить убытки, и вас арестуют, я не шучу! | Jak mi znowu obaj zniszczycie lokal... aresztują was, zobaczycie. |
Он устроил погром, отрезая головы там где их найдет. | W swej wściekłości, ścina głowy napotkanym ludziom. |
Здесь был еще один погром? | Czy tam zdarzyła się kolejna masakra? |