БЕЗУМСТВО ← |
→ БЕЗУПРЕЧНО |
БЕЗУМСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
безумствовать | oszaleją |
БЕЗУМСТВОВАТЬ - больше примеров перевода
БЕЗУМСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Давайте безумствовать! | Dokąd jedziemy? |
Но прямо сейчас, мне как-то не очень хочется безумствовать. | Ale teraz nie mam ochoty na szaleństwa. |
Мы с тобой подружимся, будем безумствовать отрываться, вытворять забавные вещи. | Ty i ja, będziemy się kumplować... wygłupiać, robić szalone, zabawne rzeczy. |
И потом Майкл Скотт встанет и помашет толпе, и толпа начнет безумствовать. | I wtedy Michael Scott wstaje i macha w stronę publiczności a publiczność szaleje. |
А если они все начнут безумствовать, требуя крови? | A co jeśli wszyscy oszaleją i będą spragnieni krwi? |
Давай нюхнем и отправимся безумствовать. | Urwijmy się gdzieś i zaszalejmy. |
Безумствовать. | Trochę powariować. |
- Да! Нет, нельзя мародёрствовать, пока толпа не начала безумствовать. | Nie możesz plądrować, zanim ludzie nie oszaleją. |
Мы будем безумствовать на нашей свадьбе, да? | Zaszalejemy w nocy poslubnej, co nie? |
Безумствовать, пока ты молод - это прекрасно. | To dobrze zrobić parę szalonych rzeczy, kiedy jest się jeszcze młodym. |