БЕСКОРЫСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Бескорыстный | Bezinteresowny |
самый бескорыстный | bezinteresowny |
БЕСКОРЫСТНЫЙ - больше примеров перевода
БЕСКОРЫСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он самый бескорыстный человек, которого я когда-либо встречала. | To najbardziej bezinteresowny facet, jakiego kiedykolwiek poznałam. |
"Вы зарекомендовали себя как прекрасный врач, ...самоотверженный и бескорыстный человек". | "Pańska wieloletnia, wspaniała i bezinteresowna praca... "czyni z pana nie tylko chlubę... |
Я просто хотела, чтобы ты знал, я нашла бескорыстный добрый поступок. | Znalazłam bezinteresowny dobry uczynek. |
Вот! Это и есть бескорыстный поступок. | Więc jest to bezinteresowny, dobry uczynek. |
Это будет редкостный бескорыстный поступок. | To by był rzadki, niesamolubny czyn. |
Правда, ты так верен, дружище. Ты бескорыстный и великодушный. | jesteś taki lojalny i bezinteresowny, i chojny |
Сын конгрессмена, сладкий, бескорыстный... - Но знаешь, немного скучный. | Syn kongresmena, słodki, naturalny, ale nudny. |
Ну а ты, такой бескорыстный, заботящийся об умирающих... ты что, собираешься так жить всю жизнь? | Ty w międzyczasie wyrosłeś na altruistę i siedzisz z umierającymi ludźmi. Co? Chcesz skończyć z tym, co robisz? |
Бескорыстный, счастливый. | Bezinteresowny, szczęśliwy. |
- Вы очень бескорыстный человек. | - To bardzo niesamolubne. |
- Я бескорыстный, верно? | - Niesamolubne, prawda? |
Можете себе представить настолько бескорыстный поступок? | Wyobrażacie sobie podobny akt bezinteresowności? |
Такой красивый, и бескорыстный. | Taki przystojny, taki bezinteresowny. |
Что насчет тебя, о бескорыстный. | A ty jesteś taki bezinteresowny? |
Граф не настолько бескорыстный, как может показаться. | Hrabia nie jest tak bezinteresowny, jak się wam wydaje. |