БЕСПИЛОТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Беспилотный | Bezzałogowy |
беспилотный | drona |
беспилотный автомобиль | samojezdny samochód |
беспилотный самолет | drona |
беспилотный самолет? | drona? |
БЕСПИЛОТНЫЙ - больше примеров перевода
БЕСПИЛОТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Господа, беспилотный спутник конечно ограничен в передачи информации. | Panowie. Bezzałogowy satelita ma w naturalny sposób ograniczone możliwości przesyłania nam informacji. |
Наш беспилотный аппарат исследовал Марс в 1000 раз более детально, чем могли позволить нечеткие изображения в телескопе Персиваля Лоуэлла. | Nasz bezzałogowy pojazd zbadał Marsa 1000-krotnie bardziej szczegółowo niż którekolwiek przelotne mignięcie w teleskopie Percivala Lowella. |
- Мужчины. И похоже он беспилотный. | I chyba jest bezzałogowy. |
Это беспилотный зонд, настроенный на передачу ложной варп сигнатуры. | To bezzałogowa sonda wysyłająca mylącą sygnaturę warp. |
Пока мы будем этого ждать, беспилотный корабль рухнет. | Wtedy sonda się rozbije. |
Цель - беспилотный разведывательный самолёт, посланный оценить результаты бомбёжки. | Celem jest tylko bezzałogowy statek zwiadowczy, który wysłano, aby ocenił zniszczenia po bombardowaniu. |
- Беспилотный? | Bezzałogowy? |
Что это было? Похоже на беспилотный зонд. | - Jakaś sonda bezzałogowa. |
- Беспилотный поворот и передача. | Sondy rozmieszczone i nadają. |
Спутниковое наблюдение помогло идентифицировать Беникова. Используя имеющийся в распоряжении Центркома беспилотный летательный аппарат, есть возможность нанести ракетный удар прямо по террористу. Чертовски круто. | Stacja CIA w Kandahar namierza Ivana Benikova, terrorysta ten jest na naszej liście. |
- Джек. SG-3 заметила разведывательный беспилотный самолет Гоаулдов на планете, где они нашли колоннаду. | SG-3 odkryło sondę zwiadowczą Goa'uldów na planecie, na której znaleźliśmy kolumnadę. |
Беспилотный зонд Гвиневра Один вот-вот совершит посадку. | /Bezzałaogowa Guinevere 1 /ma właśnie lądować. |
Беспилотный разведчик! | Zdalnie sterowany Predator! |
Самолёт с пилотом или беспилотный аппарат? | Jak myślicie, wymaga załogi? |
Похоже, это беспилотный объект. | Może to bezzałogowiec. |