БЕСПОКОИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
беспокоить | martwić |
беспокоить | niepokoić |
Беспокоить | Przeszkadzać |
беспокоить | przeszkadzać , to |
беспокоить | przeszkadzano |
беспокоить вас | cię martwić |
беспокоить вас | panu przeszkadzać |
беспокоить вас | że cię niepokoje |
беспокоить вас, Хранитель | że cię niepokoje, Opiekunie |
беспокоить всех | martwić was |
беспокоить других | przeszkadzała innym |
беспокоить его | mu przeszkadzać |
беспокоить её | jej martwić |
беспокоить ее | jej przeszkadzać |
беспокоить моих | niepokoić moich |
БЕСПОКОИТЬ - больше примеров перевода
БЕСПОКОИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И так называемое зло, однажды освобожденное... само себя исчерпает и больше не будет беспокоить нас никогда. | A Zło, raz uwolnione... dopełniłoby się samo i więcej nas nie męczyło. |
Мадам Грушинская просила не беспокоить. | Madame Grusinskaja prosiła, żeby jej nie przeszkadzać. |
Вы не можете так просто ходить и беспокоить моих постояльцев. | Nie możecie niepokoić moich gości. |
Нельзя беспокоить. | Nie wolno mu przeszkadzać. |
- Значит, нельзя беспокоить? - Нет. | Nie mogę wejść i nie wolno mu przeszkadzać! |
– Я же просил не беспокоить! | Musisz się z nią kłócić, gdy przyjmuję gości? |
Нет, прошу нас не беспокоить. | Nie, nie można nam przeszkadzać. |
Ты спала, я не хотел тебя беспокоить. | No, spałaś i nie chciałem ci przeszkadzać. |
Не хочу вас беспокоить, но прошло много времени. | Pułkowniku nie chcę ponaglać pana, ale jak długo jeszcze? |
Мистер Спенсер. Мистер Спенсер. Я не хотела вас беспокоить, но подумала, что вы захотите знать. | Panie Spencer, chcę panu powiedzieć, że było tu dwóch mężczyzn. |
Может, мне следовало их пустить, но вы сказали вас не беспокоить. | Może trzeba było ich wpuścić... |
- Не хочу беспокоить вашего дядю. | - Nie chciałbym przeszkadzać wujkowi. |
Можно получить для него полис, но его не беспокоить? | - Czy mogłabym go ubezpieczyć, nie zawracając mu głowy? - Że co? |
Не надо беспокоить моих клиентов. | Nie niepokój klientów. |
Я не собирался ее беспокоить, если у нее все было в порядке. | Nie chciałem jej niepokoić, żyła spokojnie. |