БЕСПОМОЩНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
беспомощный | bezbronny |
беспомощный | bezradny |
Беспомощный калека | Kaleka |
беспомощный на | bezbronny na |
беспомощный ягненок | baranem |
Беспомощный, беззащитный | Bezbronny, nagi |
Беспомощный, беззащитный | Bezbronny, nagi i |
Беспомощный, беззащитный, напуганный | Bezbronny, nagi i bałeś się |
Беспомощный, беззащитный, напуганный и | Bezbronny, nagi i bałeś się i |
такой беспомощный | bezradny |
БЕСПОМОЩНЫЙ - больше примеров перевода
БЕСПОМОЩНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я всегда такой беспомощный. | Zawsze jestem bezradny. |
Я как беспомощный ребёнок, который ничего не может сделать, не закричав для этого. | Jestem tak zależny jak niemowlak, który nie wie jak coś dostać, poza płaczem o to. |
Наверняка вы также нежный и беспомощный. | Założę się, że jest pan także delikatny i bezradny. |
Бедный беспомощный Рим! | Biednego, bezradnego Rzymu! |
Даже шёлком торговать начал. Тадзаэмон – дурак беспомощный. | Teraz Tazaemon jest bezbronnym głupkiem. |
Я лежал, абсолютно беспомощный, боясь пошевелиться... | No i jak tak tam sobie leżałem, całkiem bezsilny, obawiając się ruszyć... |
- Когда ты беспомощный, то не такой уж несносный. | Nie jesteś męczący. - Wielkie dzięki. |
..но в нем есть сила смерти.. ..это мои руки.. бросающие беспомощный карандаш.. | /lecz zgon pozbawia je mocy... /I kiedy ostatnie pióro /wypada z mych dłoni. |
А ты, бездомный, безмозглый, беспомощный, безнадежный, хочешь, чтобы я вернул тебя туда, откуда подобрал, где ты был? простым безработным в Гренландии? | I teraz ty - nielubiany, głupi, bezradny, beznadziejny, chcesz, bym wysłał ciebie z powrotem do Grenlandii, gdzie byłeś bezrobotnym? |
Я был заперт в этой вашей темнице одинокий, беспомощный, доведенный до слез. | Siedzę w tym lochu samotny, bezbronny i zanudzony na śmierć. |
С этого момента я твой вечный и беспомощный раб. | Od tej chwili jestem twym pokornym sługą. |
Он совершенно беспомощный, Гилберт. | On jest zupełnie bezbronny. |
Пока он лежал беспомощный на тротуаре... нападавший выколол ему глаза. | Gdy leży bezbronny na chodniku, napastnik dźga go w oboje oczu. |
Я падаю, жалкий и беспомощный! | Błagam, chcę mieć tylko mięciutkie lądowanie |
...беспомощный. | Na to nic nie można poradzić. |