БЕССМЕРТИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бессмертие | jest nieśmiertelność |
бессмертие | nieśmiertelność |
Бессмертие | Nieśmiertelności |
бессмертие | Nieśmiertelnością |
Бессмертие — | Nieśmiertelność |
бессмертие, мои | nieśmiertelność |
бессмертие? | nieśmiertelność? |
в бессмертие | sie w nieśmiertelność |
в бессмертие | w nieśmiertelność |
выберет бессмертие | wybierze nieśmiertelność |
дарю ему бессмертие! - Он болтает | On gada |
ему бессмертие! - Он болтает | On gada |
За бессмертие | Za nieśmiertelność |
И бессмертие | I nieśmiertelność |
или бессмертие | czy nieśmiertelność |
БЕССМЕРТИЕ - больше примеров перевода
БЕССМЕРТИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Бессмертие и вечная красота. | Nieśmiertelność... i wieczna piękność. |
Ничего особенного, лишь бессмертие. | Tylko... nieśmiertelność... |
Поверьте, капитан, бессмертие состоит в основном из скуки. | Proszę mi uwierzyć, Kapitanie, nieśmiertelność to w większości nuda. |
Бессмертие - скучная вещь. | Nieśmiertelność jest nudna. |
Практически бессмертие, или столько лет жизни, сколько человек захочет. | Prawdziwa nieśmiertelność, albo tak wiele, jak ktokolwiek zapragnie. |
- Регенерация? В сущности, бессмертие - проблема Фауста. | W istocie, nieśmiertelność - problem Fausta. |
Гений, открывший бессмертие. | Jeden z geniuszy, którzy odkryli nieśmiertelność. |
То, что я хочу предлжить вам, возможно... ..ворота в бессмертие. | To, co mam do zaoferowania, może okazać się wrotami do nieśmiertelności. |
Tелепатия путешествие во времени бессмертие даже Санта-Клаус. | Telepatia, podróż w czasie, nieśmiertelność, czy św. Mikołaj. |
Его Божественное бессмертие благосклонно согласилось представить нам новую поэму. | Jego Boska Nieśmiertelność zgodziła się zaszczycić nas... swoim nowym utworem. |
- Мы создали бессмертие. | Myślę. - Jesteśmy nieśmiertelni. |
Я не буду использовать это магическое слово "бессмертие"... но долголетие - это что-то, что должно.... | Nie chciałbym używać magicznego słowa "nieśmiertelność", raczej "długowieczność", |
Сделай меня известным на весь мир, Господи. Даруй мне бессмертие. | Chcę być sławny na cały świat... chcę być nieśmiertelny. |
Затем, я укушу тебя девочка; ты тоже познаешь бессмертие. | Wtedy ugryzę cię, dziewczyno, i ty również poznasz nieśmiertelność. |
И чтобы обеспечить твое бессмертие твой героический портрет будет вывешен на Стене Славы. | oraz aby zapewnić ci nieśmiertelność.. twój portret znajdzie się... na naszej Ścianie Sławy. |