Przymiotnik
бессмысленный
bezsensowny
bezmyślny
Przysłówek
бессмысленно
bezsensownie
bezmyślnie
БЕССМЫСЛЕННО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
беспокоиться о ней бессмысленно | nie przejmuj się tym |
бессмысленно | bezcelowe |
бессмысленно | ma sensu |
Бессмысленно | Nie ma sensu |
Бессмысленно спорить | Nie ma co się kłócić |
бессмысленно, если | sensu, chyba |
бессмысленно, если только | sensu, chyba że |
бессмысленно, но | bez sensu, ale |
бессмысленно, но | bezcelowe, ale |
бессмысленно, потому что | nie ma sensu, bo |
бессмысленно, потому что | sensu, bo |
бессмысленно? | ma jakiś sens? |
бессмысленно? | nie ma sensu? |
бессмысленно? | sensu? |
было бы бессмысленно | nie miałoby sensu |
БЕССМЫСЛЕННО - больше примеров перевода
БЕССМЫСЛЕННО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Когда вернусь в город, будет уже бессмысленно ложиться спать. | Przypuszczam, że kiedy dotrę do miasta, nie będzie już watro kłaść się spać. |
Ладно, это бессмысленно. | Och, po co to? Słuchaj. |
Вы же знаете, что на мужчин обижаться бессмысленно! | Nie można w sobie trzymać złych emocji. |
Значит, бессмысленно было убегать. | Wiec nic nie pomog_BAR_o uciekanie. |
Бессмысленно тут стоять всем вместе. | To bez sensu trzymać się razem. |
Сидеть бессмысленно. | Nie ma sensu tak siedzieć. |
Вы деретесь слишком хорошо, чтобы умереть бессмысленно. | Walczysz zbyt dobrze by zginąć. |
Бессмысленно. | Dobrze wiemy, jaki on jest! |
Всё это бессмысленно. | To wszystko było takie bezsensowne. |
Бессмысленно продолжать в таком ключе. | To nie ma sensu. |
Ждать бессмысленно. | Po co mają się tu pałętać. |
Это бессмысленно. | Na nic się to nie zda. |
Совершенно бессмысленно. | To nie ma sensu. |
И еще раз, бессмысленно. | Mówię ci, że to naprawdę nie ma sensu. |
Убеди народ, что сопротивление Риму бессмысленно. | Powiedz im, że stawianie oporu Rzymowi jest głupotą. |