БИОХИМИЧЕСКИ ← |
→ БИОХИМИЯ |
БИОХИМИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
биохимический | biochemiczny |
биохимический | biochemię |
БИОХИМИЧЕСКИЙ - больше примеров перевода
БИОХИМИЧЕСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она фиксирует биохимический процесс видения. | rejestruje biochemiczny proces widzenia. |
Лаборатории Вэктол расположены в медных рудниках на глубине ста пятидесяти метров под землей, это хорошо оборудованный биохимический центр, попасть в который можно через лифт, он состоит из четырех уровней: | Laboratorium znajduje się w opuszczonej kopalni miedzi. Jest to wysoce zaawansowana placówka chemiczno-biologiczna. Znaduje się tam tylko jedna windą i jedna śluza powietrzna. |
Мы попадаем в те ситуации, которые утолят биохимический голод клеток нашего тела, создавая ситуации, соответствующие нашим химическим нуждам. | Przyciągamy do siebie sytuacje, które zrealizują biochemiczne pragnienie komórek naszego ciała, stwarzając sytuacje, które zaspokoją nasze chemiczne potrzeby. |
Это весьма тонкий биохимический процесс. | To bardzo wyrafinowany proces biochemiczny. |
Биохимический анализ крови, анализ на токсины и 50 активированного угля. | Zróbmy chemię krwi, toksykologię |
Случай Санни очень странный, я никогда не видел такого. В его крови содержится сильный биохимический токсин. | Przypadek Sunny'ego jest dziwny, nigdy nie widziałem tego wcześniej. |
Да. Сделаем биохимический анализ крови, включая функцию печени, и общий клинический анализ. | Zróbmy badania krwi, łącznie z enzymami wątrobowymi. |
Ладно, повторите биохимический анализ крови и продолжайте охлаждать его. | Powtórz biochemię i pilnuj temperatury. |
Полный анализ крови - общий, биохимический, иммунологический... | Badania krwi, CBC, CMP PT i PTT... |
Я хочу, чтобы вы провели полный анализ крови, в том числе общий, биохимический, иммунологический, клинический и аллергологический. | Musicie przeprowadzić badania krwi, łącznie z CMP, CBC, PT i PTT. |
Назначь повторный биохимический и газовый анализ крови. | Powtórzmy mu testy metaboliczne i gazometrię. |
Мистер Кэффри, в течение двух недель вы работали как весьма успешный биохимический аналитик в Калпин Энвайроментал. | /Panie Caffrey, /przez 2 tygodnie pracował pan /jako analityk biochemiczny /w Caplin Environmental. |
Хлористый калий можно заказать через интернет, но чтобы использовать его так, как это сделал убийца, нужно знать биохимический состав разлагающихся тканей. | Chlorek potasu można kupić w internecie, ale żeby użyć go w taki sposób musisz rozumieć biochemię umierającej tkanki. |
Мне нужны ее анализы, биохимический анализ крови. | Potrzebne mi próbki, pełny panel metaboliczny. |
Биохимический анализ крови Джефферсона сроднен... анализам 63-летнего человека. | Grupa krwi Jeffersona jest pokrewna z... Krwią 63-latka. |