Rzeczownik
битьё n
Potoczny bicie n
łomotanie odczas. n
bicie odczas. n
uderzanie odczas. n
rozbijanie odczas. n
БИТЬЁ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БИТЬЁ фразы на русском языке | БИТЬЁ фразы на польском языке |
БИТЬЁ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БИТЬЁ предложения на русском языке | БИТЬЁ предложения на польском языке |
Битье окон, это проявление его внутреннего идиота. | A wybijanie szyb jest jego częścią życia wewnętrznego jako idioty. |
Кто говорит о битье? | A kto tu mówi o pałowaniu? |
Каждое Рождество, есть придурок дающий мне копию Молодого Поэта... с покровительством обращаю внимание на битьё о том, как предполагается, изменить мою жизнь. | Za każdym razem jakiś dupek daje mi na Boże Narodzenie kopię Młodego Poety z tą protekcjonalną notką o tym jak to powinno zmienić moje życie. Może powinieneś to najpierw przeczytać przed ocenianiem jej. |
Ибо имя мое "капитан Битье". | Bo imię moje Kapitan Guz. |
Битьё палками в худшем случае. | Gorące żelazo, to byłoby gorsze. |
Ладно. За "Трах и Битьё": Фильм | Za ekranizację "Walenia i pieprzenia"! |
Эй, не делай битьё своим занятием. | Nie rób się wredny. |
Используя метод Дуайера, включающий крики, битье, плач, вместе с множеством объятий. | Używając metody Dwyerów, jaką jest krzyk, wrestling, płacz, a potem wiele uścisków. |
Битьё большой ложкой никогда до добра не доводило. | Niczego jeszcze nie rozwiązano uderzając kogoś ogromną łychą. |
Один из лучших зрелищ доисторической борьбы, сочетающей грацию балета и битье головой об стену. | Jedno ze wspanialszych widowisk prehistorycznego boksu łączący grację baletu z głupotą uderzania w różne rzeczy. |
Но это не она тренировалась в битье на голове Дженны на твоем дне рождении. | To nie ona dała Jennie lekcję odbijania kijem na twoim urodzinowym przyjęciu. Tak... |
Это битье наугад. Но приятно отдохнуть от тренировок. | To strzelanie w ciemno, ale miło jest odpocząć od ćwiczeń. |
Если битье головой об экран – это чудо, значит, здесь. | Jeśli walenie łbem o ekran jest magią, to tak. |
- Эй. Битьё тут на последнем месте. | Uderzenie to najmniejszy problem. |
Битьё зеркал указывает на связь между его чувствами и внешностью. | Tłucze lustra bo wstydzi się swojego wyglądu. |