БЛАГОТВОРИТЕЛЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БЛАГОТВОРИТЕЛЬ фразы на русском языке | БЛАГОТВОРИТЕЛЬ фразы на польском языке |
благотворитель | dobroczyńcę |
БЛАГОТВОРИТЕЛЬ - больше примеров перевода
БЛАГОТВОРИТЕЛЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БЛАГОТВОРИТЕЛЬ предложения на русском языке | БЛАГОТВОРИТЕЛЬ предложения на польском языке |
Вот здорово, Плут! - Ты наш благотворитель. | - Pozostajesz naszym dobroczyńcą. |
Увы, наш притесняемый благотворитель будет только раздавлен тщетностью наших усилий. | Przebóg, nasz osaczony dobroczyńca odczuje skutki naszych próżnych wysiłków. |
Уважаем, любим, благотворитель. Благодаря тебе, таким он и будет в памяти других. | Poważany, kochający rodzinę... dobroczyńca, i jeśli ty mu to zrobisz, tylko tyle będzie o nim wiadomo. |
Очевидно, декану позвонил очень видный благотворитель с инициалами Л.Л. | Najwyraźniej dziekan dostał telefon od wpływowego biznesmena o inicjałach L. L. |
Он не благотворитель. У него... | Nie działamy charytatywnie... |
Мне навязал это анонимный благотворитель. Кто бы, по-вашему, это мог быть? | Narzucił mi to anonimowy darczyńca. |
Кем бы ни был твой таинственный благотворитель, он или она действительно желаю тебе успехов. | Uzasadnię mu wiarę we mnie. Kimkolwiek jest twój darczyńca, on czy ona na pewno chce, abyś odniósł sukces. |
Это я - твой благотворитель! | Nie, ale jest coś, czego nie mogę więcej ukrywać. |
Но к сожалению, мой самый щедрый и верный спонсор-благотворитель, | Niestety mój największy darczyńca, |
Мистер Ношимури самый щедрый благотворитель Гавайев. | Pan Noshimuri jest najbardziej hojnym dobroczyńcą Hawajów. |
У вас появился благотворитель, который попросил меня этим заняться. | Masz ofiarodawcę, który mnie zatrudnił. |
И прежде, чем мы поднимемся для ужина на крышу, Не могу придумать ничего лучшего, как передать микрофон человеку, которого мы заждались. Самый щедрый и крупный, во всех смыслах, благотворитель "В3". | I zanim pójdziemy na dach na kolację, nie mogę pomyśleć o niczym lepszym niż przekazanie mikrofonu człowiekowi, na którego wszyscy czekamy, darczyńcę V3, który jest nie tylko najhojniejszy, ale i największy w każdym możliwym kształcie i formie. |
Мистер Гейнс - крупнейший благотворитель Пенсильванской Республиканской Партии. | Pan Gaines jest głównym ofiarodawcą Pensylwańskiej Partii Republikańskiej. |
Я вас понимаю. Вы бизнесмен, а не благотворитель. | Wiem, że jesteś biznesmenem, nie filantropem! |
Та же иностранная помощь. Не успеешь моргнуть - появляется очередной благотворитель. | Sporo tu pomocy zagranicznej. |
БЛАГОТВОРИТЕЛЬ - больше примеров перевода