БЛАГОТВОРНО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БЛАГОТВОРНО фразы на русском языке | БЛАГОТВОРНО фразы на польском языке |
благотворно для | dobre dla |
БЛАГОТВОРНО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БЛАГОТВОРНО предложения на русском языке | БЛАГОТВОРНО предложения на польском языке |
Заря на меня действует благотворно. | - Dokąd oni tak biegną? Miałem piękny makijaż, a teraz wydaję się sobie taki brudny. |
Но я думаю вы согласитесь, что жизнь вдали от города благотворно влияет на детей. | Ale na pewno się pani zgodzi, że wieś jest lepsza dla dzieci. |
Ты не представляешь, как благотворно для меня твое пребывание здесь. | Masz na mnie zbawienny wpływ. |
Она благотворно влияет на нервную систему. | To dobre dla duszy, ucisza nerwy. |
Говорят, очищение благотворно для души, оно помогает увидеть всё в истинном свете, | /Mówią, że bycie przyzwoitym /jest dobre dla duszy, /że stawia rzeczy w perspektywie. |
У меня было мнение не всеми разделяемое, что для нее благотворно, а что нет. | Miałam pomysły... Miałam nietrafione pomysły, jak bezpiecznie ją trzymać. |
Загляните - это благотворно повлияет на рейтинги. | Gdyby zaszczycił pan nas, byłoby wspaniale. |
Все книги убраны, но пустые полки вокруг благотворно влияют на меня - жизнь начинается по-новому. | {Y: I}Nie ma żadnych książek, {Y: |
И... шоколад, в котором полно антиоксидантов и железа, который будет укреплять твою иммунную систему и благотворно повлияет на стенки артерий. | - i rozluźnią ścianki tętnic. - Tak? |
Надеюсь, соседство с ним повлияет на тебя благотворно. | Liczę na to, że towarzystwo Rajana Damodarana przyniesie ci dobre efekty. |
И я не думаю, что он будет благотворно смотреть на вашу книгу, затрагивающую его бизнес. | Ale nie sądzę, by okazał ci łaskę, jeśli twoja książka naruszy jego interesy. |
Благотворно. | Zdrowo. |
Флавоноиды благотворно влияют на логическое мышление и зрительную память. | /Flawonoidy wspomagaj¹ myœlenie /i pamiêæ wzrokow¹. |
Как вы не понимаете! Приобретение новых машин, освоение новых технологий благотворно скажутся на всем поместье. | Jeśli zainwestujemy w nowe maszyny, nowe metody i nową technikę, cała posiadłość na tym zyska. |
Он благотворно действует и на печень, и на селезенку. | Jej właściwości stymulują zarówno wątrobę jak i śledzionę. |