БЛЕВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БЛЕВАТЬ фразы на русском языке | БЛЕВАТЬ фразы на польском языке |
блевать | pawia |
блевать | rzygać |
блевать | rzygania |
блевать в | wymiotować do |
блевать на | zwymiotujesz na |
блевать тянет | rzygać |
блевать? | rzygać? |
блевать? | rzyganiem? |
и пили пока не начали блевать | i pijemy, aż ktoś zacznie rzygać |
начали блевать | zacznie rzygać |
начнешь блевать | będziesz wymiotował |
не начали блевать | ktoś zacznie rzygać |
от них блевать | się rzygać |
пили пока не начали блевать | pijemy, aż ktoś zacznie rzygać |
пока не начали блевать | aż ktoś zacznie rzygać |
БЛЕВАТЬ - больше примеров перевода
БЛЕВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БЛЕВАТЬ предложения на русском языке | БЛЕВАТЬ предложения на польском языке |
Блевать тянет... Да. | Sprawiasz, że chce mi się rzygać. |
Что? Меня от тебя блевать тянет. | Sprawiasz, że mi się chce rzygać. |
Все вместе - за час. Одно правило. Не блевать. | Jeśli wyrzyga, przegrywa. |
Меня блевать тянет, когда я ее вижу. | Dostaję ciarek najej widok. |
Я был бы не я... если б не сказал тебе... что идея... сношения... принимая во внимание твое упругое, молодое... тело... контакта... со... сморщенной плотью... обвислой... грудью... и... дряблой... жо... задом... заставляет меня... блевать. | Zaniedbałbym swoje obowiązki, gdybym nie ostrzegł cię, że pomysł... stosunku seksualnego... to, że twoje młode, jędrne... ciało... splecione... z... ciałem zwiędłym... obwisłymi... piersiami... i... zwiotczałymi... po... pośladkami... sprawia, że chce mi się... wymiotować. |
- Прямо блевать тянет. Цветовое пятно над диваном все равно нужно. | Trzeba dać tu jakiś akcent kolorystyczny nad tą sofą. |
Может быть, это и престижная марка, но мне от них блевать хочется. | Może są eleganckie, ale mnie chce się rzygać. |
Блевать. | Rzygać. |
Что просто хочется блевать, | Powoduje, że mam ochotę się wypróżnić |
Блевать тянет... | Niedobrze mi się robi. |
У меня слабый желудок. Меня на нём блевать тянет. | Jest mi na nich niedobrze. |
Не смей блевать здесь, Митчел! | Nie waż się tutaj rzygać! |
Не вздумай блевать на меня, Энди. | - Tylko nie rzygaj na mnie, Andy! |
Я вам точно говорю, от такого языка блевать охота! | Mówię wam, czasem ten język sprawia, żę chce mi się rzygać. |
Ну, может не блевать! Вызывает у меня желание непроизвольно отторгать часть личных протеинов! | No, może nie rzygać, sprawia,że chcę się zająć niezamierzonym wyciekiem osobistych protein. |
БЛЕВАТЬ - больше примеров перевода