БЛЕДНОЛИЦЫЙ ← |
→ БЛЕДНЫЙ |
БЛЕДНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бледность | bladość |
бледность щеки | zbladł |
БЛЕДНОСТЬ - больше примеров перевода
БЛЕДНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А может, ваша бледность от тоски по мне? | Czy może znaczy to, że za mną tęskniłaś? |
Но вы видели его бледность. И отметки на шее! | Powinien pan widzieć, jaki był blady, i miał ślady na szyi! |
Бледность - еще не коровье бешенство. | Bladosc nie oznacza choroby wscieklych krow. |
бледность ему к лицу. | Spójrz na niego! Ale szczupły! Przystojny jak nigdy! |
Та же бледность, тот же вид, тот же уровень разложения, как и у руки, когда мы ее нашли. | Takie same rany taki sam kolor szmaty, identyczny stopien rozkladu, jak przy dloni, w dniu gdy ja znalezlismy. Ale... |
У вас температура, сильная бледность и тенденция к МакЖару, что значит-- аппендицит. | Doktor Grey... |
Да, но он потерял сознание, у него бледность,_BAR_пониженное давление, и сыпь. | Jasne, facet zemdlał, jest blady, w gorszym stanie, ma niskie ciśnienie i wysypkę. Wy widzicie spuchniętą kostkę. |
Обморок, очень странная сыпь, бледность, бессимптомное начало заболевания_BAR_у парня, который много путешествует. | Omdlenie, bardzo dziwna wysypka, bladość, z pozoru niewinny zestaw okoliczności u faceta, który wiele podróżuje. |
Она не даёт такую смертную бледность? | Czy aby to światło nie daje trupiej bieli? |
Боли при дыхании, бледность.. неожиданно вырастающие костные отростки.. | Bolesne oddychanie, blada cera, zgrubienia kości. |
Джо не нравится моя бледность. | Joe mówi, że wyglądam anemicznie. |
Обрати внимание, отсутствующий взгляд, бледность, подозрение на тошноту. | Nieprzytomne spojrzenie, blada twarz, na której rysują się mdłości. |
Мне нравится твоя бледность. | Podoba mi się twoja bladość. |
Бледность - признак красоты во многих азиатских культурах. | W kulturze azjatyckiej jest blady za oznakę piękna. |
Если не обращать внимание на одежду, внутривенный катетер и сильную бледность от недельного пребывания в больнице, | Więc pomijając fartuch, i miękkie wkłucie, i tę trupią bladość spowodowaną pobytem w szpitalu przez tydzień. |