Czasownik
разрядиться
rozładować się
wyładować się
Przenośny odprężyć się
rozbroić się
РАЗРЯДИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАЗРЯДИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Дайте им немного разрядиться, ладно? | Dajmy im trochę swobody, dobrze? |
Конденсаторы уже должны были разрядиться, но врата каким-то образом вытягивают энергию напрямую. | Kondensatory są niemal całkowicie odłączone, ale wrota w jakiś sposób nadal pobierają moc. |
И вот он уже готов разрядиться, тянется вниз, ее пальцами обработать, расстегивает ей юбку, херакс - и хватается прямиком за хер. | On prawie kończy, sięga jej pod spódnicę, bierze się do rzeczy i chwyta wielkiego fiuta. |
А с вами не случается разрядиться? | Pani się nie zdarzyło dobre rżnięcie? |
Тебе нужно разрядиться. | Potrzebujesz przerwy. |
Любишь поиграть. О, люблю немного разрядиться. | Chcesz się pobawić? |
- Мне пора разрядиться. | - już bym sobie walnął. |
Но иногда, когда мне грустно, мне нравится прийти в студию и разрядиться, ну это как избавление. | Ale czasem, gdy mi źle, lubię pojechać do studio i wyrzucić to z siebie, takie uwolnienie. |
Разрядиться... | /Odrywać się? |
Она помогла мне быстро разрядиться, а взамен я оставил открытыми несколько дверей для неё. | Miała mi dać jeden raz, a po skończeniu, miałem zostawić dla niej kilka otwartych drzwi. |
Я подбросила телефон Иэну. Батарея скоро разрядиться. | Podłożyłam Ianowi telefon, zaraz wyczerpie się bateria. |
Он знает, что виновен, ему нужно было разрядиться. | Wiedział, że jest winny, musiał się wygadać. |
Ты именно сейчас решил разрядиться? | Teraz musiałeś się rozładować? |
Это помогает немного разрядиться. | Zrzuciliśmy ciężar z serca. |
Стоит одному телефону разрядиться, как завяжется разговор. | Byłem o jedną baterię od przerwania imprezy. |
wystroić się, wysztafirować się;rozładować się, wyładować się;