БЛИЗОРУКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
близорукий | krótkowidz |
близорукий | krótkowidzem |
близорукий | krótkowzroczny |
близорукий? | krótkowidzem? |
БЛИЗОРУКИЙ - больше примеров перевода
БЛИЗОРУКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Кажется, у нас появился близорукий клиент, жаждущий сидра... | Mamy chyba krótkowzrocznego amatora jabłecznika. |
Ты же близорукий. | Jesteś krótkowidzem. |
Он близорукий. | - W to wątpię. |
Вы что, близорукий? | A ty co? Krótkowidz? |
Безрукие плотники. Близорукий механик. И вор, возомнивший себя кораблестроителем. | Niby stolarza... mechanika ślepotę... i złodzieja łódkarza. |
Да, я знаю "близорукий мелкий таракан", или что-нибудь вроде того. | - Tak, wiem. "krótkowzroczny, mały karaluchu", albo coś w tym stylu. |
Ты совсем близорукий, да? | Ale nie jesteś totalnie krótkowzroczny, prawda? |
Я не близорукий. | Nie jestem krótkowzroczny. |
Что, что я близорукий? | Tak, w zasadzie uważam, że ta mała wyprawa to był dobry pomysł, bo w końcu się czegoś o tobie dowiedziałam. Czego, że jestem krótkowzroczny? |
Вы близорукий или дальнозоркий? | Jesteś krótkowidzem czy dalekowidzem? |
Близорукий, но не носит очки... и пишет замечательные стихи! | Ma długie włosy |
Он, без сомнения, самый эгоистичный, ненормальный, агрессивный, гениальный, близорукий сукин сын на планете. | Jest najbardziej pochłoniętym sobą, pokręconym, obelżywym, wybitnym sukinsynem na planecie. |
У нас есть только тощий Флеш, индийский Аквамен, близорукий Зелёный Фонарь и крошечный Тёмный Рыцарь. | Mamy chudego Flasha, hinduskiego Aquamana, krótkowzroczną Zieloną Latarnie i malutkiego Mrocznego Rycerza. |
Он близорукий. | On jest krótkowzroczny. |
- Нет, вообще я близорукий. | Nie, jestem krótkowidzem. |