Czasownik
распечь
Przenośny skarcić
wystrofować
{V}
շշպռել
совер. разг. распячы, прабраць
сов см. распекать.
сов. кого, разг.
жекирүү, кысмакка алуу, урушуу;
распечь ленивого ученика жалкоо окуучуну жемелөө.
разг.
tancer vt, semoncer vt, réprimander vt, gourmander vt, admonester vt
nostrostēt, sadot sutu, sabrāzt
(1 ед. распеку) сов., вин. п., разг.
reñir (непр.) vt, regañar vt, solfear vt, dar un jabón
сөйл.тиргәү, орышу, пешерү
сов. В разг.
fare una strigliata / lavata di capo (a qd)
сов рзг
(разбранить) passar uma ensinadela (uma escaldadela); descascar vt bras
ztrhat
Деепричастная форма: распекши
Дієприслівникова форма: розпікши
"Experience is simply the name we give our mistakes." Oscar Wilde
"A penny saved is a penny earned." Benjamin Franklin
"The mystery of government is not how Washington works but how to make it stop." P. J. O'Rourke
"Never retreat. Never explain. Get it done and let them howl." Benjamin Jowett