РАССТАВЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
расставлять приоритеты | priorytety |
РАССТАВЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А как муж вернулся, мы стали расставлять мебель. Соседи пришли, принесли пиво, мы сидели при свече и позабыли совсем про следователя. | Gadaliśmy przy świecach... i całkiem zapomnieliśmy o sędzi. |
Ты замечательно умеешь расставлять все по местам. | Wszystko potrafisz tak elegancko ująć. |
Что ж, надо правильно расставлять приоритеты. | A na mnie poświęciłaś tylko trzy lata. Cóż, trzeba mieć priorytety. |
Это мне и нравится в твоем папане, милая. Умеет в жизни расставлять преоритеты. | To właśnie lubię u twojego taty, wie które sprawy są ważniejsze. |
Видеоканал Национального Насилия, VNN а в качестве ген.спонсора пригласить одну из тех компаний которые любят расставлять свои рекламные щиты по всему ландшафту, | Telewizja Przemocy! TVP! (The Violent's Network! |
Если уж на то пошло, это я должен был бы встречаться с ментором a Бания расставлять кегли в кегельбане. | Jeśli już, to ja powinienem chodzić z mentorem a Bania stawiać kręgle w kręgielni. |
Я могу начать расставлять людей на улицы немедленно. | Wyślę ludzi na ulice. |
Если уж кто приставил пистолеты к затылку, сразу будет палить, а не локти расставлять, и примериваться. | Jeden facet z dwóch pistoletów strzelałby na wprost. Nie rozchylałby tak łokci. |
Когда ресурсы ограничены, приходится расставлять приоритеты. | - Społeczeństwa. Kiedy twoje zasoby są ograniczone, musisz mieć jakieś priorytety. |
Мне не нужно расставлять каждую точку над И. Достаточно знать, что мы нашли того человека. | Nie muszę mieć postawionej kropki nad każdym 'I', by wiedzieć, że mamy właściwego człowieka. |
Начинайте расставлять усилители транспортатора. | Rozstawcie wzmacniacze sygnału transportera. - Paris do Chakotaya. |
Нужно расставлять по алфавиту 8-ми трековые записи. | Ułożyć alfabetycznie ośmiościeżkowce. |
- Пэрис. Послушай, тебе не нужно быть вежливым, не обязательно расставлять все точки над "и". | Nie musisz byc mily, nie musisz wiazac urwanych koncow. |
Будем расставлять людей на поверхности соответственно. | Rozmieścimy się na ziemi odpowiednio. |
Нам надо готовиться к конкурсу "Мисс Вайкики", если уж расставлять приоритеты. | -Nie ma mowy! Jesteśmy w środku treningu na Miss Waikiki! |
ustawiać, rozstawiać;rozdzielać, przydzielać,;rozsuwać, rozkraczać, rozkładać;wypuszczać, poszerzać, sztukować, rozsztukowywać;